ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА

от 10 февраля 2009 года №138

Об утверждении некоторых технических регламентов

На основании статьи 3 Закона № 420-XVI от 22 декабря 2006 года о техническом регулировании (Официальный монитор Республики Молдова, 2007 г., № 36-38, ст.141), с последующими изменениями и дополнениями, Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:

Утвердить:

Технический регламент "Основные требования безопасности к взрывчатым веществам для гражданского применения и условия их размещения на рынке" согласно приложению № 1;

Технический регламент "Требования безопасности к средствам индивидуальной защиты" согласно приложению № 2;

Технический регламент "Средства и защитные системы, предназначенные для использования в потенциально взрывоопасных средах" согласно приложению № 3.

Премьер-министр

Зинаида Гречаный

Контрассигнуют:

первый зам. премьер-министра,

министр экономики и торговли

Игорь Додон

министр внутренних дел

Георге Папук

Приложение №1

к Постановлению Правительства №138 от 10 февраля 2009 года

ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ "ОCНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ВЗРЫВЧАТЫМ ВЕЩЕСТВАМ ДЛЯ ГРАЖДАНСКОГО ПРИМЕНЕНИЯ И УСЛОВИЯ ИХ РАЗМЕЩЕНИЯ НА РЫНКЕ"

I. Область применения

1. Положения Технического регламента "Оcновные требования безопасности к взрывчатым веществам для гражданского применения и условия их размещения на рынке" (в дальнейшем - Технический регламент) разработаны на основе Директивы Европейского Совета 93/15/СЕЕ от 5 апреля 1993 г. о гармонизации законодательства стран-членов, относящегося к размещению на рынке и надзору за взрывчатыми веществами гражданского применения, и применяются для взрывчатых веществ, определенных в подпункте а) пункта 3.

2. Положения настоящего Технического регламента не применяются:

а) к взрывчатым веществам, в том числе к боеприпасам, предназначенным для применения вооруженными силами и полицией;

b) к пиротехническим изделиям;

с) к боеприпасам для гражданского применения.

II. Терминология

3. Применяемые в настоящем Техническом регламенте термины и выражения определяются следующим образом:

а) взрывчатые вещества - материалы и изделия, считающиеся взрывчатыми согласно рекомендациям Объединенных Наций по перевозке опасных грузов, которые входят в I класс данных рекомендаций;

b) рекомендации Объединенных Наций - рекомендации, установленные Экспертным комитетом Объединенных Наций по перевозке опасных грузов, опубликованные этой организацией (Оранжевая книга) и измененные до даты принятия настоящего Технического регламента;

с) безопасность - предупреждение происшествий и в случае, когда они неизбежны, ограничение их последствий;

d) взрывобезопасность - предупреждение применения взрывчатых веществ вопреки действующим регламентам и общественному порядку;

е) оружейник - любое физическое или юридическое лицо, полностью или частично занятое изготовлением, реализацией, обменом, сдачей в аренду, ремонтом или переделкой огнестрельного оружия и боеприпасов;

f) перевозка - любое физическое перемещение взрывчатых веществ на территории Республики Молдова, а также из других стран в Республику Молдова или в обратном порядке, за исключением перемещения в пределах одного и того же месторасположения;

g) авторизация на перевозку - решение, принятое для разрешения предусмотренной перевозки взрывчатого вещества в Республику Молдова/из Республики Молдова в другое государство/из другого государства;

h) предприятие/экономический агент в секторе взрывчатых веществлюбое физическое или юридическое лицо, имеющее лицензию или авторизацию, позволяющую изготавливать, хранить, использовать, перевозить или реализовывать взрывчатые вещества;

i) размещение продуктов на рынке - действие, в результате которого продукт становится доступным для реализации и/или использования.

4. Центральный отраслевой орган публичного управления в области чрезвычайных ситуаций может классифицировать как взрывчатые вещества отдельные материалы или вещества, не являющиеся предметом настоящего Технического регламента, на основании нормативных актов или технических регламентов при условии, что они не противоречат требованиям настоящего Технического регламента.

III. Условия размещения на рынке и свободное обращение

5. Не может быть запрещено, ограничено или воспрепятственно размещение на рынке взрывчатых веществ, являющихся предметом настоящего Технического регламента и соответствующих его требованиям.

6. Взрывчатые вещества должны соответствовать основным требованиям безопасности, предусмотренным в настоящем Техническом регламенте, которые к ним применимы.

7. Центральный отраслевой орган публичного управления в области чрезвычайных ситуаций принимает все необходимые меры для того, чтобы удостовериться, что взрывчатые вещества для гражданского применения размещены на рынке, только если они соответствуют всем требованиям настоящего Технического регламента, маркированы знаком соответствия SM и прошли процедуру оценки соответствия согласно приложению № 2 к настоящему Техническому регламенту.

8. В случае, когда к взрывчатым веществам применимы и другие регламенты, относящиеся к другим аспектам и предусматривающих нанесение знака соответствия SM, этот знак означает и соответствие требованиям данных регламентов.

9. Считается, что основные требования безопасности, предусмотренные в приложении № 1, соблюдены, если взрывчатые вещества соответствуют требованиям взаимосвязанных национальных стандартов, которые придают презумпцию соответствия требованиям настоящего Технического регламента.

10. Перечень национальных стандартов, взаимосвязанных с настоящим Техническим регламентом, утверждается приказом центрального отраслевого органа публичного управления в области чрезвычайных ситуаций по согласованию с национальным органом стандартизации, публикуется в Официальном мониторе Республики Молдова и периодически актуализируется.

IV. Процедуры оценки соответствия

11. Оценка соответствия взрывчатых веществ производится согласно одной из следующих процедур:

а) испытание типа (модуль В), предусмотренное в приложении № 2 и дополненное, на выбор изготовителя, одной из следующих процедур:

соответствие типу продукции (модуль С), предусмотренное в приложении № 2;

обеспечение качества производства (модуль D), предусмотренное в приложении № 2;

обеспечение качества продукции (модуль Е), предусмотренное в приложении №2;

оценка продукции (модуль F), предусмотренная в приложении № 2;

b) оценка единицы продукции (модуль G), предусмотренная в приложении № 2.

V. Уполномочивание органов по сертификации

12. Уполномочивание органов оценки соответствия взрывчатых веществ для гражданского применения осуществляется Национальным органом по оценке соответствия по предложению центрального отраслевого органа публичного управления в области чрезвычайных ситуаций в соответствии с Законом № 186-XV от 24 апреля 2003 года об оценке соответствия продукции.

13. Национальный орган по оценке соответствия публикует в Официальном мониторе Республики Молдова список уполномоченных органов по сертификации и их идентификационный номер, который актуализируется.

VI. Правила применения национального знака соответствия SМ

14. Национальный знак соответствия SM применяется ко всей продукции, являющейся предметом настоящего Технического регламента, и указывает, что изготовитель или его представитель с местонахождением в Республике Молдова, который нанес данный знак или ответственен за его нанесение, проверил соответствие продукции всем основным требованиям настоящего Технического регламента и что данная продукция подвергалась процедурам оценки соответствия, предусмотренным настоящим Техническим регламентом.

15. Для продукции, на которую распространяются требования нескольких технических регламентов, предусматривающих нанесение национального знака соответствия SM, маркировка этим знаком указывает на соответствие данной продукции требованиям всех применяемых Технических регламентов.

16. Национальный знак соответствия SM состоит из букв S и M, которые означают соответственно "безопасность по основным требованиям" и "Молдова".

Графический символ национального знака соответствия SM должен соответствовать в точности тем требованиям, которые изложены в Правилах осуществления процедур оценки соответствия промышленной продукции из регламентированной области и применения национального знака соответствия SM, утвержденных Постановлением Правительства № 395 от 17 апреля 2006 года.

17. Национальный знак соответствия SM выполняется в черно-белом или в одном цвете, контрастном фону, и наносится любым технологическим способом, обеспечивающим четкость изображения и устойчивость к истиранию в течение всего периода эксплуатации данной продукции.

18. Национальный знак соответствия SM сопровождается идентификационным номером уполномоченного органа по оценке соответствия, который осуществил оценку согласно требованиям настоящего Технического регламента. Идентификационный номер уполномоченного органа по оценке соответствия указывается на расстоянии, равном 5% высоты знака, под его графическим изображением, симметрично вертикальной оси, с высотой букв (цифр) до 15% высоты знака.

19. Национальный знак соответствия SM и идентификационный номер уполномоченного органа по оценке соответствия наносит изготовитель или его представитель.

20. На один вид изделия одновременно с национальным знаком соответствия SM могут быть нанесены другие знаки, например, указывающие соответствие национальным или европейским стандартам или другим Техническим регламентам при условии, что эти марки не способны привести к путанице с национальным знаком соответствия SM. Другие марки могут наноситься при условии, что не ухудшится видимость и четкость национального знака соответствия SM.

21. Если орган надзора и контроля устанавливает, что национальный знак соответствия SM применяется неправильно, то он обязывает изготовителя, его представителя или лицо, ответственное за размещение продукции на рынке, устранить это несоответствие.

VII. Надзор за перевозкой взрывчатых веществ и боеприпасов

22. Взрывчатые вещества, являющиеся предметом настоящего Технического регламента, могут быть перевезены только с соблюдением требований закона.

23. Боеприпасы могут быть перевезены только с соблюдением требований, установленных законом.

VIII. Надзор за рынком

24. Контролирующим органом, обеспечивающим надзор за рынком взрывчатых веществ для гражданского применения, является центральный отраслевой орган публичного управления в данной области.

25. В случае, когда устанавливается, что для взрывчатых веществ гражданского применения, размещенных на рынке, не соблюдаются требования настоящего Технического регламента, контролирующим органом, обеспечивающим надзор за рынком, применяются меры в соответствии с законом.

26. В случае, если устанавливается, что для взрывчатых веществ гражданского применения, размещенных на рынке, не соблюдаются требования настоящего Технического регламента, орган, осуществляющий надзор за рынком, применяет меры в соответствии с законом.

27. Нарушение требований настоящего Технического регламента влечет за собой, в зависимости от случая, дисциплинарную, материальную, гражданскую, административную или уголовную ответственность в порядке, установленном законом.

Приложение №1

к Техническому регламенту "Основные требования безопасности к взрывчатым веществам для гражданского применения и условия их размещения на рынке"

ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

I. Общие требования

1. Проектирование, изготовление и поставка каждого взрывчатого вещества должны осуществляться таким образом, чтобы оно представляло минимальный риск для безопасности жизни и здоровья граждан и разрушения имущества и окружающей среды в нормальных и предвиденных условиях, в частности, касающихся правил безопасности и стандартного применения, в том числе относящихся к периоду, предшествующему использованию.

2. Каждое взрывчатое вещество должно обладать специфическими показателями, заявленными изготовителем, с тем, чтобы обеспечить максимально возможную степень безопасности и надежности.

3. Каждое взрывчатое вещество должно быть спроектировано и изготовлено таким образом, чтобы его можно было нейтрализовать, применяя соответствующую технологию, с минимальными последствиями для окружающей среды.

II. Специальные требования

1. Как минимум следующие информация и свойства должны быть приняты во внимание в случае, когда это необходимо:

а) сведения о производстве и характерных свойствах, включая химический состав, степень гомогенности и, когда это необходимо, размеры и распределение гранул;

b) физическая и химическая устойчивость взрывчатого веществa во всех условиях окружающей среды, в которых онo может находиться;

c) чувствительность к удару и трению;

d) совместимость всех компонентов с точки зрения их физической и химической устойчивости;

e) химическая чистота взрывчатых веществ;

f) стойкость взрывчатого вещества к воздействию воды, если оно предназначено для применения во влажной среде или в присутствии воды или же когда под воздействием воды существует опасность ухудшения его надежности;

g) устойчивость к низким и высоким температурам, в том случае, когда взрывчатое вещество предназначено для хранения или применения при таких температурах и когда его безопасность и надежность могут ухудшаться при охлаждении или нагревании одного из компонентов или всего устройства;

h) возможность применения взрывчатых веществ в опасных условиях (например, воздушные среды с бризантным газом, горячие массы и т.д.) в случае, если взрывчатое вещество предусмотрено для применения в таких условиях;

i) безопасность в отношении предупреждения инициирования огня или внезапного возгорания;

j) заряжение и правильное функционирование взрывчатого вещества в случае, когда оно применяется с той целью, для которой было разработано;

k) соответствующие инструкции и, если необходимо, маркировки относительно безопасного обращения, хранения, применения и ликвидации, написанные на государственном языке или на языке страны предназначения;

l) способность взрывчатого вещества, его оболочки и всех компонентов противостоять разрушениям, которые могут возникнуть при хранении, до истечения срока годности, указанного изготовителем;

m) указание всех устройств и аксессуаров, необходимых для надежной и безопасной работы с взрывчатым веществом.

Каждое взрывчатое вещество тестируется в реальных условиях. Если провести тестирование в лаборатории не представляется возможным, оно выполняется в таких условиях, при которых взрывчатое вещество будет использоваться впоследствии.

2. Различные группы взрывчатых веществ должны соответствовать, по крайней мере, следующим требованиям:

А. Промышленные взрывчатыe вещества:

а) предлагаемый способ инициирования должен обеспечить безопасную, надежную и полную детонацию или, в соответствующем случае, взрыв промышленного взрывчатого вещества. В частных случаях, относящихся к черному пороху, необходимо проверить его взрывную способность;

b) промышленные взрывчатыe вещества в виде патронов должны передавать детонацию с одного конца в другой в цепи патронов в условиях надежности и безопасности;

c) газы, выделяемые промышленными взрывчатыми веществами, предназначенными для применения в подземных условиях, должны содержать окись углерода, оксиды азота, другие газы, пары или твердые продукты в суспензиях в количествах, которые в нормальных условиях работы безвредны для здоровья.

B. Шнуры детонирующие и огнепроводные, ударные трубки:

а) оболочки шнуров детонирующих и огнепроводных должны обладать соответствующей механической прочностью, обеспечивающей защиту взрывчатой начинки при обычных механических ударах;

b) параметры продолжительности горения огнепроводных шнуров должны быть указаны и обеспечивать надежность;

c) детонирующие шнуры должны зажигаться в надежных условиях, иметь достаточную инициирующую способность и соответствовать требованиям хранения в специальных климатических условиях.

С. Детонаторы (в том числе детонаторы с запаздыванием) и реле:

а) детонаторы должны инициировать надежно детонирование промышленных взрывчатых веществ, предназначенных для совместного использования во всех предусмотренных условиях применения;

b) реле должны инициироваться надежно;

c) способность инициирования не должно ухудшаться под воздействием влаги;

d) время задержки детонаторов с запаздыванием должно быть достаточно однородным для того, чтобы обеспечить незначительную вероятность наложения времен задержки близких временных ступеней;

e) электрические характеристики электрических детонаторов должны быть указаны на упаковке (например, минимальный рабочий ток, сопротивление и др.);

f) проводка электрических детонаторов должна иметь соответствующую электрическую изоляцию, достаточную механическую прочность, в том числе прочное соединение с детонатором, с учетом их предназначения.

D. Пудры и твердое ракетное топливо:

а) при применении в соответствии с предназначением данные материалы не должны детонировать;

b) если необходимо, пудры должны быть стабилизированы против разложения (например, изготовленные на основе нитроцеллюлезы);

с) твердое ракетное топливо в сжатом или залитом виде не должно содержать трещин или пустот, влияющих на безопасность работы.

Приложение №2

к Техническому регламенту "Основные требования безопасности к взрывчатым веществам для гражданского применения и условия их размещения на рынке"

ПРОЦЕДУРЫ ПО ОЦЕНКЕ СООТВЕТСТВИЯ

I. Модуль b: испытание типа

1. Модуль В описывает этапы процедуры, посредством которой уполномоченный орган по оценке соответствия устанавливает и подтверждает, что типовой образец продукции отвечает требованиям настоящего Технического регламента.

2. Заявка на проведение испытания типа подается изготовителем или его представителем в уполномоченный орган по сертификации.

3. Заявка на испытание типа должна включать:

a) наименование и адрес изготовителя или наименование и адрес его представителя, если заявка подана последним;

b) техническую документацию, предусмотренную пунктом 7 настоящего приложения;

с) письменное подтверждение того, что заявка не подавалась в другой уполномоченный орган по сертификации.

Срок рассмотрения заявки и представленных материалов не должен превышать 10 дней.

4. Заявитель представляет органу по сертификации один представительный образец продукции (в дальнейшем - тип). Орган может затребовать и другие образцы, если они необходимы для выполнения программы испытаний.

5. Типовой образец может охватывать несколько модификаций изделия при условии, что различия между модификациями не влияют на уровень безопасности и другие требования к техническим качествам продукции.

6. Техническая документация должна обеспечить оценку соответствия продукции основным требованиям настоящего Технического регламента.

7. Техническая документация должна содержать:

a) общее описание изделия

b) рабочие чертежи, производственные планы и схемы компонентов, узлов и цепей;

c) описания и необходимые пояснения к чертежам и схемам, указанным выше, и порядок эксплуатации продукции;

d) перечень взаимосвязанных стандартов, которые обеспечивают презумпцию соответствия основным требованиям, применяемых в целом или частично, а также описание решений, принятых для выполнения основных требований настоящего Технического регламента в случае, если эти стандарты не применялись;

e) результаты проектных расчетов и проведенных проверок;

f) протоколы испытаний, выданные испытательными лабораториями.

8. Уполномоченный орган по сертификации обязан:

a) провести экспертизу технической документации, проверить соответствие изготовленного типового образца технической документации и идентифицировать проектируемые элементы в соответствии с требованиями взаимосвязанных стандартов, обеспечивающих презумпцию соответствия основным требованиям настоящего Технического регламента, а также составляющие, которые разработаны без применения положений соответствующих стандартов;

b) проводить или требовать проведения соответствующих оценок и испытаний, необходимых для проверки того, что решения, принятые изготовителем, отвечают основным требованиям настоящего Технического регламента в случае, когда не применялись взаимосвязанные стандарты, обеспечивающие презумпцию соответствия основным требованиям настоящего Технического регламента;

c) проводить или требовать проведения соответствующих оценок и испытаний, необходимых для проверки применения взаимосвязанных стандартов в случае, когда изготовитель решил применить взаимосвязанные стандарты, подтверждающие презумпцию соответствия основным требованиям;

d) согласовать с заявителем место и время проведения необходимых оценок и испытаний.

9. Если тип продукции отвечает требованиям настоящего Технического регламента, орган по сертификации в течение 30 дней выдает заявителю сертификат испытания типа.

10. Сертификат испытания типа должен содержать:

a) наименование и адрес изготовителя;

b) заключения по испытаниям;

c) условия его действия;

d) данные, необходимые для идентификации утвержденного типа продукции;

e) срок действия сертификата.

11. К сертификату испытания типа прилагается перечень, включающий элементы из технической документации, важные для оценки соответствия продукции, а их копии хранятся уполномоченным органом по сертификации.

12. В случае отказа в сертификации типа уполномоченный орган по сертификации должен в письменном виде представить заявителю обоснованный отказ в течение 15 дней.

13. Заявитель в течение не более 5 дней должен проинформировать уполномоченный орган по сертификации, владеющий технической документацией к сертификату испытания типа, обо всех изменениях сертифицированной продукции. Если эти изменения влияют на соответствие основным требованиям настоящего Технического регламента или условиям использования продукции, эта продукция подвергается дополнительной сертификации, которая выполняется в виде дополнения к первоначальному сертификату испытания типа в течение не более 15 дней.

14. Каждый уполномоченный орган по сертификации направляет Национальному органу по оценке соответствия для учета копии сертификатов испытания типа и приложений и/или дополнений к ним в течение 10 дней с даты их выдачи.

15. Изготовитель или его представитель хранит вместе с технической документацией копии выданных сертификатов испытания типа и дополнения к ним в течение не менее 10 лет с даты изготовления последнего изделия.

16. Если ни изготовитель, ни его представитель не имеют местонахождение в Республике Молдова, обязанность по хранению технической документации и предоставлению ее, по запросу, органам надзора и контроля возлагаются на импортера.

II. Модуль С: Соответствие типу продукции

1. Модуль С описывает стадии, посредством которых изготовитель или его представитель обеспечивает или заявляет под собственную ответственность, что продукция соответствует типу, указанному в сертификате испытания типа, и отвечает требованиям настоящего Технического регламента.

2. Изготовитель принимает все меры по гарантии того, что процесс производства обеспечивает соответствие продукции утвержденному типу, приведенному в сертификате испытания типа, и требованиям настоящего Технического регламента.

3. Изготовитель или его представитель хранит один экземпляр декларации соответствия продукции на протяжении не менее 10 лет с момента изготовления последнего изделия.

4. Если ни изготовитель, ни его представитель не имеют местонахождение в Республике Молдова, обязанность по хранению технической документации и предоставлению ее, по запросу, органам надзора и контроля возлагается на импортера.

5. Для каждого вида произведенной продукции проводится одно или несколько испытаний по одному или нескольким характерным показателям. Эти испытания проводятся изготовителем или от его имени. Ответственность за испытания несет уполномоченный орган по сертификации.

6. Орган по сертификации проводит или запрашивает проведение периодической оценки продукции. Оценивается образец, характерный для готовой продукции, отобранный органом по сертификации, и проводятся соответствующие испытания, предусмотренные взаимосвязанными стандартами, обеспечивающими презумпцию соответствия основным требованиям, или проводятся эквивалентные испытания для проверки соответствия процесса производства требованиям настоящего Технического регламента. Если один или несколько видов проверенной продукции не соответствуют требованиям настоящего Технического регламента, орган по сертификации в течение 15 дней указывает изготовителю на необходимость принятия мер по устранению несоответствий.

7. Изготовитель или его представитель составляет декларацию о соответствии согласно приложению № 3 к настоящему Техническому регламенту на основании технической документации на соответствующую продукцию.

8. Изготовитель или его представитель на основании декларации о соответствии наносит на каждое изделие национальный знак соответствия SM. Под национальным знаком соответствия SM указывается идентификационный номер органа по сертификации, выдавшего сертификат испытания типа в соответствии с модулем В.

III. Модуль D: Обеспечение качества процесса производства

1. Модуль D описывает стадии, посредством которых изготовитель, соблюдающий требования, предусмотренные данным модулем, обеспечивает и заявляет под свою ответственность, что данная продукция соответствует типу, как это указано в сертификате испытания типа, и отвечает требованиям настоящего Технического регламента.

2. Изготовитель применяет сертифицированную систему менеджмента качества в соответствии с требованиями международного стандарта ISO 9001 (в дальнейшем - система качества) для производства и испытаний готовой продукции согласно положениям настоящего модуля. Сертифицированная система качества, предусмотренная настоящим модулем, подлежит периодической оценке под ответственность уполномоченного органа по сертификации систем качества. Международный стандарт ISO 9001 доступен в Национальном фонде по стандартизации, управляемом национальным органом по стандартизации.

3. Система качества

3.1. Изготовитель подает заявку на оценку системы качества в уполномоченный орган по сертификации систем качества.

Заявка на оценку системы качества должна содержать:

a) всю информацию о заявляемой продукции;

b) документацию системы качества;

c) техническую документацию утвержденного типа и один экземпляр сертификата испытания типа.

Срок рассмотрения заявки и представленных материалов не должен превышать 10 дней.

3.2. Система качества должна обеспечить соответствие продукции типу, приведенному в сертификате испытания типа, и требованиям настоящего Технического регламента.

3.3. Все элементы, требования и решения изготовителя должны быть изложены в документации в виде прописанных мероприятий, процедур и инструкций. Документация системы качества должна однозначно толковать программы, планы и регистрации результатов качества.

3.4. В документации системы качества должны содержаться:

a) цели в области качества и организационная структура экономического агента, обязанности и ответственность руководства в отношении качества продукции;

b) информация о производственных процессах, методах контроля и обеспечения качества, а также о систематических процессах и мерах, которые будут приняты;

c) испытания, которые будут проводиться до, во время и после изготовления, а также периодичность их проведения;

d) записи результатов качества, такие как: протоколы испытаний, результаты калибровок, данные о квалификации вовлеченного персонала;

e) средства постоянного контроля за уровнем качества продукции, а также за эффективным функционированием системы качества.

3.5. Орган по сертификации систем качества проводит оценку системы качества с целью установления ее соответствия. Это подразумевает соответствие системы, применяемой к данной продукции, требованиям международного стандарта ISO 9001.

3.6. Группа оценщиков должна состоять из специалистов, имеющих опыт работы по оценке технологического процесса производства соответствующей продукции. Процедура включает оценку на месте производства данной продукции.

3.7. Орган по сертификации систем качества принимает решение о соответствии системы качества требованиям стандарта и уведомляет о своем решении изготовителя в течение 15 дней. Уведомление должно содержать заключения по оценке и обоснованное решение о сертификации или отказе в сертификации системы качества под ответственность за достоверность принятого решения соответствующего органа.

3.8. Изготовитель берет на себя ответственность за выполнение обязательств, вытекающих из требований сертифицированной системы качества, и поддерживать уровень ее соответствия и эффективности.

3.9. Изготовитель или его представитель в течение не более 15 дней информирует орган по сертификации систем качества о любом намерении пересмотреть или изменить эту систему.

3.10. Орган по сертификации систем качества оценивает предложенные изменения и принимает решение о соответствии измененной системы качества предусмотренным требованиям или о необходимости переоценки данной системы.

3.11. Орган по сертификации систем качества уведомляет изготовителя о своем решении в течение 15 дней. В уведомлении должны содержаться выводы и обоснованное решение об оценке системы качества.

4. Периодическая оценка системы качества под ответственность уполномоченного органа по сертификации систем качества

4.1. Целью периодической оценки системы качества является обеспечение правильного выполнения изготовителем обязательств по сертифицированной системе качества.

4.2. Изготовитель обеспечивает представителям органа по сертификации систем качества доступ для проведения оценок в производственных, испытательных и складских помещениях и предоставляет им необходимую информацию:

a) документацию системы качества;

b) записи результатов оценки качества: протоколы испытаний, результаты калибровок, данные о квалификации вовлеченного персонала и др.

4.3. Орган по сертификации систем качества проводит периодическую оценку поддержания изготовителем в надлежащем состоянии применяемой системы качества. Орган по сертификации систем качества в течение 15 дней выдает изготовителю отчет об оценке системы качества, содержащий результаты, выводы и соответствующие рекомендации.

4.4. Оценка осуществляется периодически.

4.5. В дополнение к периодическим оценкам орган по сертификации систем качества может проводить, по запросу контролирующих органов, внезапные оценки сертифицированной системы качества на месте производства. Расходы по внезапным оценкам несет контролирующий орган, затребовавший эти оценки.

Во время этих оценок орган по сертификации систем качества имеет право, при соответствующем обосновании, проводить или требовать от изготовителя проведения испытаний для проверки правильного функционирования системы качества. Орган по сертификации систем качества в течение 15 дней представляет изготовителю отчет об оценке и, если проводились испытания, - протокол испытаний.

4.6. Изготовитель хранит в течение не менее 10 лет с момента изготовления последнего изделия и представляет органам надзора и контроля, по запросу, следующие документы:

a) документацию по системе качества;

b) документы об актуализации или внесении изменений в систему качества;

c) решения и отчеты по оценке, изданные нотифицированным органом по сертификации систем качества.

4.7. Каждый орган по сертификации систем качества представляет Национальному органу по оценке соответствия копии выданных или отозванных сертификатов на системы качества в течение 10 дней с даты выдачи.

4.8. Изготовитель или его представитель составляет декларацию о соответствии на основании технической документации. Содержание технической документации устанавливается настоящим Техническим регламентом.

4.9. Изготовитель или его представитель наносит на каждое изделие национальный знак соответствия SM. Под национальным знаком соответствия SM наносится идентификационный номер органа по сертификации, ответственного за первоначальную и периодическую оценку в соответствии с настоящим модулем.

IV. Mодуль E: Oбеспечение качества продукции

1. Модуль Е описывает этапы, посредством которых изготовитель, выполняющий обязательства, предусмотренные настоящим модулем, обеспечивает и декларирует под собственную ответственность, что продукция, являющаяся объектом оценки, соответствует утвержденному типу, приведенному в сертификате испытания типа по модулю В, и отвечает требованиям настоящего Технического регламента.

2. При внутреннем контроле и испытании готовой продукции изготовитель применяет систему качества, сертифицированную согласно положениям настоящего модуля. Сертифицированная система качества подлежит периодической оценке в соответствии с настоящим модулем под ответственность уполномоченного органа по сертификации систем качества.

3. Система качества

3.1. Изготовитель подает в орган по сертификации систем качества заявку на оценку системы качества для производства соответствующей продукции.

Заявка на оценку системы качества должна содержать:

a) всю информацию о заявленной продукции;

b) документацию системы качества;

c) техническую документацию утвержденного типа и один экземпляр сертификата испытания типа.

Срок рассмотрения заявки и представленных материалов не должен превышать 10 дней.

3.2. В рамках системы качества осуществляется оценка каждого изделия и проводятся испытания, предусмотренные взаимосвязанными стандартами, обеспечивающими презумпцию соответствия основным требованиям настоящего Технического регламента, или эквивалентные испытания, гарантирующие соответствие продукции требованиям настоящего Технического регламента. Все элементы, требования и решения, принятые изготовителем, собираются в дело в виде прописанных процедур и инструкций, внедренных на предприятии. Документация системы качества должна однозначно толковать программы, планы и регистрации результатов качества.

3.3. Документация системы качества должна содержать следующее:

a) цели в области качества и организационную структуру экономического агента, обязанности и ответственность его руководства за качество продукции;

b) оценку и испытания, которые будут проводиться после процесса изготовления продукции;

c) средства постоянного контроля за эффективным функционированием системы качества;

d) записи результатов оценки качества: протоколы испытаний, результаты калибровок, отчеты о квалификации вовлеченного персонала и др.

3.4. Орган по сертификации систем качества оценивает систему качества с целью установления ее соответствия требованиям пункта 3.2 модуля Е. Это подразумевает соответствие системы требованиям международного стандарта ISO 9001 с учетом специфического характера продукции, для которой применяется система качества.

Международный стандарт ISO 9001 доступен в Национальном фонде нормативных актов по стандартизации, управляемом национальным органом по стандартизации.

3.5. Группа оценщиков должна состоять из специалистов, имеющих опыт работы по оценке технологии производства соответствующей продукции. Процедура включает оценку на месте производства продукции.

3.6. Орган по сертификации систем качества принимает решение о соответствии системы качества требованиям стандарта, указанного в пункте 3.4 модуля Е и уведомляет о своем решении изготовителя в течение 30 дней. Уведомление содержит выводы и обоснованное решение о сертификации или отказе в сертификации системы качества под ответственность соответствующего органа по сертификации относительно правильности принятого решения.

3.7. Изготовитель несет ответственность за выполнение обязательств, вытекающих из требований системы качества, и постоянно поддерживает уровень ее эффективности.

3.8. Изготовитель или его представитель в течение 5 дней информирует орган, который сертифицировал систему качества, о любом намерении изменить эту систему.

3.9. Орган по сертификации систем качества оценивает предложенные изменения и принимает решение о соответствии измененной системы качества требованиям пункта 3.2 модуля Е или о необходимости проведения ее переоценки.

3.10. Орган по сертификации систем качества уведомляет изготовителя о своем решении в течение 15 дней. В уведомлении должны содержаться выводы и обоснованное решение об оценке системы качества.

4. Периодическая оценка системы качества под ответственность уполномоченного органа по сертификации систем качества

4.1. Целью периодической оценки системы качества является обеспечение изготовителем правильного выполнения обязательств, вытекающих из сертифицированной системы качества.

4.2. Изготовитель обеспечивает представителям органа по сертификации систем качества доступ в производственные помещения для проведения периодической оценки процессов внутреннего контроля, испытаний и хранения продукции и представляет им:

a) документацию системы качества;

b) техническую документацию;

c) записи результатов оценки качества: протоколы испытаний, результаты калибровок, протоколы о квалификации вовлеченного персонала.

4.3. Орган по сертификации систем качества проводит периодическую оценку поддержания изготовителем в надлежащем состоянии системы качества. Орган по сертификации систем качества в течение 15 дней выдает изготовителю отчет о периодической оценке, содержащий результаты, заключения и соответствующие рекомендации. Оценки производятся периодически.

4.4. В дополнение к периодическим оценкам орган по сертификации систем качества по требованию контролирующих органов может проводить внезапные оценки на месте производства. Расходы по внезапным оценкам несет контролирующий орган, затребовавший эти оценки. В рамках этих периодических оценок орган по сертификации систем качества имеет право, при соответствующем обосновании, проводить или требовать проведения испытаний по проверке правильного функционирования системы качества. Орган по сертификации систем качества представляет изготовителю отчет о периодической оценке системы качества в течение 15 дней и, если проводились испытания, протокол испытаний.

4.5. Изготовитель хранит в течение не менее 10 лет с момента изготовления последнего изделия и представляет, по запросу, органам надзора и контроля:

a) документацию, предусмотренную в подпункте с) пункта 4.2 модуля Е;

b) документы о внесении изменений в систему качества, предусмотренные в пункте 3.8 модуля Е;

c) решения и отчеты уполномоченного органа по сертификации систем качества.

4.6. Каждый орган по сертификации систем качества представляет Национальному органу по оценке соответствия копии выданных или аннулированных сертификатов на системы качества в течение 10 дней с момента их выдачи.

4.7. Изготовитель или его представитель составляет декларацию о соответствии на основе технической документации.

4.8. Изготовитель или его представитель на основе декларации о соответствии наносит на каждое изделие национальный знак соответствия SM. Под национальным знаком соответствия SM указывается идентификационный номер уполномоченного органа по оценке соответствия, проводившего оценку согласно модулю В.

V. Модуль F: Оценка продукции

1. Модуль F описывает стадии, посредством которых изготовитель или его представитель испытывает, обеспечивает и декларирует под свою ответственность, что оцениваемая согласно данному модулю продукция соответствует утвержденному типу, приведенному в сертификате испытания типа, и отвечает требованиям настоящего Технического регламента.

2. Изготовитель предпринимает все меры, необходимые для гарантии того, что процесс производства обеспечивает соответствие продукции утвержденному типу, приведенному в сертификате испытания типа, и требованиям настоящего Технического регламента.

3. Орган по оценке соответствия продукции выполняет соответствующие оценки и испытания для проверки соответствия изделия требованиям настоящего Технического регламента путем оценки и испытаний каждого изделия либо путем испытаний продукции с применением статистических методов согласно данному модулю; метод оценки и испытаний изделий выбирается изготовителем.

4. Изготовитель или его представитель хранит один экземпляр декларации соответствия в течение не менее 10 лет с даты изготовления последнего изделия.

5. Все изделия оцениваются индивидуально и проводятся соответствующие испытания, предусмотренные взаимосвязанными стандартами, обеспечивающими презумпцию соответствия основным требованиям настоящего Технического регламента, или проводятся эквивалентные испытания для проверки соответствия типу, приведенному в сертификате испытания типа, и требованиям настоящего Технического регламента.

6. Орган по сертификации в течение 15 дней выдает изготовителю сертификат соответствия по результатам проведенных испытаний и требует нанесения своего идентификационного номера на сертифицированное изделие под национальным знаком соответствия SM.

7. Изготовитель или его представитель представляет органам надзора и контроля, по их запросу, сертификаты соответствия, выданные на его имя.

8. Изготовитель или его представитель составляет декларацию соответствия на основе технической документации.

9. Изготовитель или его представитель на основе декларации о соответствии наносит на каждое изделие национальный знак соответствия SM. Под национальным знаком соответствия SM указывается идентификационный номер уполномоченного органа по оценке соответствия, проводившего оценку согласно модулю В.

VI. Модуль G: Оценка единичного образца

1. Модуль G описывает стадии, посредством которых изготовитель обеспечивает и декларирует под собственную ответственность, что оцениваемая продукция, для которой выдан сертификат соответствия согласно данному модулю, отвечает требованиям настоящего Технического регламента.

2. Орган по сертификации выполняет оценку каждого изделия и проводит соответствующие испытания так, как предусматривают взаимосвязанные стандарты, обеспечивающие презумпцию соответствия основным требованиям настоящего Технического регламента, или эквивалентные испытания, обеспечивающие соответствие продукции требованиям соответствующих технических регламентов, и выдает сертификат соответствия по результатам проведенных испытаний в течение 15 дней.

3. Изготовитель составляет техническую документацию. Техническая документация обеспечивает оценку соответствия продукции требованиям настоящего Технического регламента, хорошее знание проекта, изготовления, функционирования и эксплуатации изделия.

4. Техническая документация должна включать:

a) общее описание изделия;

b) рабочие чертежи, производственный план и схемы его составных частей, узлов и цепей;

c) описания и пояснения к чертежам, указанным выше, и порядок эксплуатации изделия;

d) перечень взаимосвязанных стандартов, которые обеспечивают презумпцию соответствия основным требованиям настоящего Технического регламента, применяемых в целом или частично, а также описание применяемых решений для выполнения требований настоящего Технического регламента в случае, когда эти стандарты не применяются;

e) сертификат соответствия;

f) результаты проектных расчетов проведенных испытаний;

g) протоколы испытаний с указанием вредных факторов, фактических и максимально допустимых уровней.

5. Изготовитель или его представитель составляет декларацию о соответствии на основании технической документации.

6. Изготовитель или его представитель на основе декларации о соответствии наносит на каждое изделие национальный знак соответствия SM и под национальным знаком соответствия SM указывает идентификационный номер органа, выдавшего сертификат соответствия.

Приложение №3

к Техническому регламенту "Основные требования безопасности к взрывчатым веществам для гражданского применения и условия их размещения на рынке"

МОДЕЛЬ ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ

 
                       ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

№______ от "_____" _______________
______________________________________________________________________
(наименование изготовителя, адрес, номер телефона/факс)
______________________________________________________________________
в лице _______________________________________________________________
(должность, фамилия, имя руководителя)
декларирует под собственную ответственность, что продукция___________
______________________________________________________________________
(наименование, тип, марка, код продукции,
информация о серийном выпуске продукции
______________________________________________________________________
название и номер или о партии продукции:
номер и объем партии, номер выпуска,
_____________________________________________________________________,
сопроводительного документа - фактуры, контракта,
сертификата качества, наименование страны и т.д.)
к которой относится настоящая декларация не представляет угрозу для
жизни и здоровья потребителей, не оказывает влияния на окружающую
среду и соответствует следующим техническим регламентам или
стандартам: __________________________________________________________
(обозначение технических регламентов или стандартов
с указанием пунктов нормативных
______________________________________________________________________
документов, устанавливающих требования к соответствующей продукции)

Декларация составлена на основании ______________________________
(информация о документах,
______________________________________________________________________
на основании которых была составлена декларация соответствия)
Дополнительная информация _______________________________________
     Руководитель организации: ________________ ______________________
(подпись) (фамилия, имя)
М.П.

Приложение №2

к Постановлению Правительства №138 от 10 февраля 2009 года

ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ "ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К СРЕДСТВАМ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ"

I. Область применения

1. Технический регламент "Tребования безопасности к средствам индивидуальной защиты" (в дальнейшем - Технический регламент) разработан на основе Директивы Европейского Союза 89/686/СЕЕ от 21 декабря 1989 г. с изменениями, внесенными директивами Совета 93/68/СЕЕ от 22 июля 1993 г., 93/95/СЕЕ от 29 октября 1993 г. и директивой 96/58/СЕ Европейского Парламента и Совета от 3 сентября 1996 г. по гармонизации законодательства стран - членов, и применяется к средствам индивидуальной защиты (в дальнейшем - СИЗ).

2. Настоящий Технический регламент устанавливает условия, регламентирующие размещение на рынке, свободное обращение, а также основные требования безопасности, которым СИЗ должны соответствовать в целях обеспечения охраны здоровья и безопасности пользователей.

3. Настоящий Технический регламент не применяется:

а) к СИЗ, являющимся объектом другого технического регламента, который предусматривает соблюдение таких же требований относительно размещения на рынке, свободного обращения и безопасности, как и настоящий Технический регламент;

b) к группам СИЗ, указанным в списке изделий, исключенных из приложения № 1 к настоящему Техническому регламенту, независимо от причины исключения, предусмотренной в подпункте а);

с) к СИЗ, выставленным на ярмарках, выставках и др., при условии, что об этом четко заявлено и что приобретение и/или применение данных средств в любых целях запрещено.

4. Могут быть изданы технические регламенты, охватывающие и другие требования по обеспечению защиты потребителей, при условии, что они не потребуют изменений СИЗ, противоречащих требованиям настоящего Технического регламента.

II. Терминология

5. В настоящем Техническом регламенте используются следующие термины:

а) средство индивидуальной защиты (СИЗ) - любое устройство или средство, предназначенное для ношения или применения лицом в качестве средства защиты от одного или нескольких факторов, представляющих риск для здоровья и безопасности.

Также считаются СИЗ:

набор, состоящий из нескольких устройств или изделий, который был собран изготовителем в одно целое для защиты пользователя от одного или нескольких потенциальных факторов риска, действующих одновременно;

устройства или комбинированные защитные устройства в отдельности или вместе с индивидуальными средствами, не обладающими защитной функцией, при ношении или применении лицом в целях выполнения специфического действия;

взаимозаменяемые компоненты СИЗ, существенные для удовлетворительной работы и применяемые исключительно для средств данного вида.

Неотъемлемой частью СИЗ считается любая система, размещенная на рынке вместе с СИЗ для ее подключения к другому внешнему устройству дополнительно, даже если данная система не предназначена для постоянного ношения или применения пользователем на весь период, связанный с риском;

b) группы СИЗ - специфическая группа СИЗ, отличающаяся общей конструктивной формой, защищаемой анатомической зоной и эксплуатационными характеристиками;

с) модель СИЗ - специфическая группа СИЗ, отличающаяся основным сырьем, технологией изготовления или конструктивными особенностями, которая характерна для определенного изготовителя.

III. Условия размещения на рынке и свободное обращение

6. Допускается размещение на рынке и применение только тех СИЗ, которые предохраняют здоровье и обеспечивают безопасность пользователей, не подвергая опасности здоровье или безопасность других лиц, домашних животных или имущества, при условии, что они содержатся в надлежащем состоянии, применяются в предусмотренных целях и соответствуют основным требованиям здоровья и безопасности, указанным вприложении № 2 к настоящему Техническому регламенту.

7. Допускается размещение на рынке и ввод в эксплуатацию только тех СИЗ, которые соответствуют следующим требованиям:

а) соответствуют основным требованиям, предусмотренным в приложении № 2 к настоящему Техническому регламенту;

b) носят национальный знак соответствия SM, который свидетельствует о соответствии требованиям настоящего Технического регламента.

8. Считается, что основные требования, предусмотренные в приложении № 2 к настоящему Техническому регламенту, соблюдаются, если СИЗ соответствуют взаимосвязанным национальным стандартам, которые придают презумпцию соответствия настоящему Техническому регламенту.

9. В случае, если изготовитель не применил или применил лишь частично взаимосвязанные национальные стандарты, или же такие стандарты отсутствуют, сертификат, выданный уполномоченным органом, должен свидетельствовать о соответствии основным требованиям согласно подпункту b) пункта 7 приложения № 5 к настоящему Техническому регламенту.

10. Список национальных стандартов, взаимосвязанных c настоящим Техническим регламентом, утверждается приказом центрального отраслевого органа публичного управления в области чрезвычайных ситуаций по согласованию с национальным органом по стандартизации и публикуется в Официальном мониторе Республики Молдова.

11. В случае, когда национальные стандарты еще не были включены в утвержденный и опубликованный список национальных стандартов, взаимосвязанных с настоящим Техническим регламентом, считается, что СИЗ соответствуют требованиям главы III, если изготовлены в соответствии с требованиями безопасности, приведенными в действующих национальных стандартах.

12. При импорте СИЗ в условиях, когда отсутствуют стандарты, определяемые в пунктах 8, 9 и 10 настоящего Технического регламента, в целях размещения на рынке или обеспечения свободного обращения считается, что они соответствуют требованиям главы III настоящего Технического регламента, если обеспечивается уровень безопасности, эквивалентный уровню, принятому в Республике Молдова.

13. В случае когда СИЗ являются предметом и других технических регламентов, относящихся к другим аспектам, которые также предусматривают применение национального знака соответствия SM, это свидетельствует о том, что СИЗ считается соответствующим требованиям всех применяемых технических регламентов.

14. Если один или несколько технических регламентов позволяют изготовителю в переходный период выбрать технические регламенты, которые он применяет, национальный знак соответствия SM должен указывать соответствие требованиям только тех регламентов, которые были применены изготовителем. В этом случае в сопроводительной документации, записях или инструкциях к данным СИЗ необходимо указать, согласно требованиям технических регламентов, специфические элементы идентификации примененных технических регламентов.

IV. Процедуры оценки соответствия

15. Перед размещением на рынке модели СИЗ изготовитель или его полномочный представитель должен составить техническую документацию, предусмотренную в приложении № 3 к настоящему Техническому регламенту, таким образом, чтобы ее можно было предъявить, при необходимости, компетентным органам.

16. Изготовитель или его полномочный представитель применяет к модели СИЗ одну из следующих процедур оценки соответствия:

а) для СИЗ простой концепции - внутренний контроль производственного процесса (модуль А), предусмотренный в приложении № 4 к настоящему Техническому регламенту, для которого изготовитель предполагает, что пользователь может сам оценить обеспеченный уровень защиты от минимальных рисков, последствия которых могут быть идентифицированы своевременно, в условиях безопасности для пользователя и которые охватывают исключительно СИЗ, предназначенные для защиты потребителя:

от механических факторов поверхностного действия (рукавицы для садоводства, напальчники или другие виды, обеспечивающие такой же тип защиты);

от действия малотоксичных средств для ухода со слабым обратимым действием (перчатки для защиты от разбавленных растворов моющих средств или другие виды, обеспечивающие такой же тип защиты);

от рисков, возникающих при обращении с горячими продуктами, которые не подвергают пользователя температуре выше плюс 50°С или опасным тепловым ударам (рукавицы, профессиональные фартуки или другие виды, обеспечивающие такой же тип защиты);

от атмосферных факторов, которые не являются ни чрезвычайными, ни экстремальными (изделия для защиты головы, сезонная одежда, обувь либо другие виды, обеспечивающие такой же тип защиты);

от механических ударов и слабых вибраций, которые не поражают жизненно важные части тела и последствия которых не могут привести к необратимым травмам (легкие защитные каски от скальпирования, рукавицы, легкая обувь или другие виды, которые обеспечивают такой же тип защиты);

от солнечного света (солнцезащитные очки или другие виды, которые обеспечивают такой же тип защиты).

b) для СИЗ комплексной концепции - испытание типа (модуль В), предусмотренное в приложении № 5 к настоящему Техническому регламенту, сопровождаемое процедурой обеспечения качества процесса производства (модуль D), предусмотренной в приложении № 6 к настоящему Техническому регламенту и модулем А. Данные СИЗ предназначены для предотвращения рисков, которые могут привести к гибели, или рисков, которые могут повредить в значительной степени и необратимо здоровье, в случае которых проектировщик предполагает, что пользователь не в состоянии своевременно идентифицировать ближайшие последствия, и охватывают исключительно:

средства для защиты органов дыхания фильтрующего типа, предназначенные для защиты от твердых и жидких аэрозолей или от слезоточивых, опасных, токсичных или радиотоксичных газов;

средства для защиты органов дыхания, которые обеспечивают полную изоляцию от среды, в том числе предназначенные для погружения в воду;

СИЗ, которые обеспечивают лишь краткосрочную защиту от химических факторов или ионизирующих излучений;

средства защиты для работы в высокотемпературных средах, последствия которых сопоставимы с последствиями температур воздуха, равных или превышающих плюс 100°С, которые могут сопровождаться или не сопровождаться инфракрасным излучением, пламенем или выбросом большого количества расплавленного материала;

средства защиты, предназначенные для применения в низкотемпературных средах, последствия которых сопоставимы с воздействием температур воздуха, равных или ниже минус 50°С;

СИЗ для предотвращения падения с высоты;

СИЗ от поражения электричеством и опасным напряжением или применяемые в качестве изоляционных от высокого напряжения;

с) для СИЗ, не предусмотренных в подпунктах а) и b), - испытание типа (модуль В), предусмотренное в приложении № 5 к настоящему Техническому регламенту, совместно с внутренним контролем производственного процесса (модуль А).

V. Уполномочивание органов по сертификации

17. Уполномочивание органа по сертификации осуществляется Национальным органом по оценке соответствия в качестве компетентного органа по предложению центрального отраслевого органа публичного управления в области чрезвычайных ситуаций в соответствии с Законом №186-XV от 24 апреля 2003 года об оценке соответствия продукции.

18. Национальный орган по оценке соответствия публикует в Официальном мониторе Республики Молдова список уполномоченных органов, который периодически актуализируется, и их идентификационный номер.

VI. Правила применения национального знака соответствия SМ

19. Национальный знак соответствия SM применяется ко всей продукции, составляющей предмет настоящего технического регламента, и указывает, что изготовитель или его представитель с местонахождением в Республике Молдова, который нанес данный знак или ответственен за его нанесение, проверил соответствие продукции всем основным требованиям настоящего технического регламента и что данная продукция подвергалась процедурам оценки соответствия, предусмотренным настоящим Техническим регламентом.

20. Для продукции, на которую распространяется несколько технических регламентов, предусматривающих нанесение национального знака соответствия SM, маркировка этим знаком указывает на соответствие данной продукции требованиям всех примененных технических регламентов.

21. Национальный знак соответствия SM состоит из букв S и M, которые означают соответственно "безопасность по основным требованиям" и "Молдова".

Графический символ национального знака соответствия SM должен соответствовать в точности требованиям, предусмотренным в Правилахосуществления процедур оценки соответствия промышленной продукции из регламентированной области, и применения национального знака соответствия SM, утвержденных Постановлением Правительства № 395 от 17 апреля 2006 года.

22. Национальный знак соответствия SM наносится в черно-белом или в одном цвете, контрастном фону, любым технологическим способом, обеспечивающим четкость изображения и устойчивость к истиранию в течение всего периода эксплуатации продукции.

23. Национальный знак соответствия SM сопровождается идентификационным номером уполномоченного органа по оценке соответствия, который осуществил оценку в соответствии с требованиями настоящего Технического регламента. Идентификационный номер уполномоченного органа по оценке соответствия указывается на расстоянии, равном 5% высоты знака, под его графическим изображением, симметрично вертикальной оси, с высотой букв (цифр) до 15% высоты знака.

24. Национальный знак соответствия SM и идентификационный номер уполномоченного органа по оценке соответствия наносит изготовитель или его представитель.

25. На один вид изделия одновременно с национальным знаком соответствия SM могут быть нанесены другие знаки, например, указывающие соответствие национальным или европейским стандартам или другим техническим регламентам при условии, что эти марки не приведут к путанице с национальным знаком соответствия SM. Другие марки могут наноситься при условии, что не ухудшится видимость и четкость национального знака соответствия SM.

26. Если орган надзора и контроля устанавливает, что национальный знак соответствия SM применяется неправильно, он обязывает изготовителя, его представителя или лицо, ответственное за размещение продукции на рынке, устранить это несоответствие.

VII. Надзор за рынком

27. Органами по надзору за рынком в части соответствия средств индивидуальной защиты требованиям настоящего Технического регламента является специализированный орган по регламентированию в соответствующей области.

28. В случае, когда устанавливается, что для индивидуальных средств защиты, размещенных на рынке, не соблюдаются требования настоящего Технического регламента, орган по надзору за рынком применяет меры согласно действующим законам.

29. Несоблюдение требований настоящего Технического регламента влечет за собой, в зависимости от случая, дисциплинарную, материальную, административную или уголовную ответственность на основании и в порядке, установленном законом.

Приложение №1

к Техническому регламенту "Требования безопасности к средствам индивидуальной защиты"

Полный перечень групп СИЗ, исключенных из области применения настоящего Технического регламента

1. СИЗ, спроектированные и изготовленные специально для применения вооруженными силами или для поддержания законности и порядка, - защитные каски, щиты или другие виды, обеспечивающие такой же тип защиты.

2. СИЗ для самозащиты - аэрозольные упаковки, личное оружие самозащиты или другие виды, обеспечивающие такой же тип защиты.

3. СИЗ, спроектированные и изготовленные в частной цели для защиты от:

а) атмосферных условий - шляпы, сезонная одежда, обувь, зонты или другие виды, обеспечивающие такой же тип защиты;

b) влажности и воды - перчатки для мытья посуды или другие виды, обеспечивающие такой же тип защиты;

с) тепла - перчатки или другие виды, обеспечивающие такой же тип защиты.

4. СИЗ, предназначенные для защиты или спасения лиц на борту судов или самолетов, которые не носятся постоянно.

5. Защитные каски и козырьки, предназначенные для пользователей двух- или трехколесных мотосредств.

Приложение №2

к Техническому регламенту "Требования безопасности к средствам индивидуальной защиты"

Основные требования безопасности и здоровья

I. Общие требования, применяемые ко всем СИЗ

СИЗ должны обеспечить соответствующую защиту от всех потенциальных рисков.

1. Принципы проектирования

a) Эргономика

СИЗ должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы в условиях, для которых они предназначены, пользователь мог нормально исполнять свою деятельность, подвергающую его риску, в то же время имея соответствующую защиту на максимально возможном уровне.

b) Уровни и группы защиты

Уровни защиты по возможности наиболее высокие.

Оптимальный уровень защиты, который следует иметь в виду при проектировании, - это уровень, за пределы которого неудобства, связанные с ношением СИЗ, препятствовали бы их эффективному использованию во время риска или осуществления деятельности в нормальных условиях.

Группы защиты, соответствующие разным уровням риска.

Если предвидимые разные условия применения таковы, что можно различить несколько четких уровней одного и того же риска, при проектировании СИЗ необходимо принимать во внимание соответствующие группы защиты.

2. Безопасный характер СИЗ

а) Отсутствие рисков и других "неотъемлемых" вредных факторов

СИЗ должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы исключались риски и другие опасные факторы при использовании в предусмотренных условиях.

b) Соответствующие компонентные материалы

Материалы и компоненты СИЗ, а также возможные продукты их разложения не должны оказывать вредного воздействия на гигиену или здоровье пользователя.

с) Удовлетворительное состояние поверхности всех компонентов СИЗ, входящих в контакт с пользователем

Любой компонент, который входит или может войти в контакт с пользователем при ношении средства, должен быть лишен неровностей, острых углов, выступов, которые могут причинить неудобства или нанести ранения.

d) Предельно допустимое неудобство для пользователя

Необходимо снизить любой фактор, причиняющий неудобства пользователю СИЗ в движениях, позициях и чувственных восприятиях; СИЗ не должны провоцировать движения, которые могут быть опасными для пользователя или других лиц.

3. Удобство и эффективность

а) Подгонка СИЗ к морфологии пользователя

СИЗ должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы их можно было легко установить в правильном положении на пользователе на весь предусмотренный период пользования, принимая во внимание условия среды, движения и последующие позиции. В этих целях должна быть обеспечена возможность оптимизации подгонки СИЗ к морфологии пользователя всеми соответствующими средствами, такими как адекватные системы регулирования и фиксации, или предоставлен широкий выбор размеров и величин.

b) Ограниченная масса и прочность устройства

СИЗ должны быть, по возможности, наиболее легкими, не ухудшая при этом прочность и эффективность устройства.

Помимо специфических дополнительных требований, которым должны соответствовать СИЗ для обеспечения надлежащей защиты от рисков, предусмотренных в главе III настоящего приложения, СИЗ должны выдерживать влияние неизбежных факторов среды в условиях, для которых они предназначены.

с) Совместимость разных групп или типов СИЗ, предусмотренных для одновременного использования

Если один и тот же производитель реализует несколько моделей СИЗ, которые относятся к разным группам или типам, для обеспечения одновременной защиты смежных частей тела от комбинированных рисков, они должны быть совместимы.

4. Информация, предоставленная изготовителем

Помимо наименования и адреса изготовителя и/или его полномочного представителя, инструкция, разработанная и представленная изготовителем при размещении СИЗ на рынке, должна содержать всю релевантную информацию, касающуюся:

хранения, применения, чистки, ухода, осмотра и дезинфекции. Средства для чистки, ухода или дезинфекции, рекомендуемые изготовителем, не должны оказывать вредного влияния на СИЗ или на пользователя, если применяются в соответствии с рекомендуемыми инструкциями;

данных, полученных в процессе технических испытаний в целях установления уровней или групп защиты, обеспечиваемых данными СИЗ;

подходящих аксессуаров для СИЗ и характеристик соответствующих запасных частей;

соответствующих групп защиты для разных уровней риска и пределов соответствующего применения;

продолжительности или срока годности СИЗ или его компонентов;

подходящего типа упаковки для транспортирования;

смысла любой маркировки (см. пункт 12 главы II настоящего приложения);

если необходимо, ссылок на технические регламенты, примененные в соответствии с пунктами 13 и 14 настоящего Технического регламента.

Инструкции должны быть изложены четко и в полном объеме, составлены на государственном языке и, при необходимости, на официальном языке государства (официальных языках государств), в котором применяется СИЗ.

II. Дополнительные требования, общие для нескольких разновидностей или типов СИЗ

1. СИЗ, включающие системы регулирования

Если СИЗ включают системы регулирования, последние должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы не разрегулироваться без ведома пользователя в условиях, для которых они предусмотрены.

2. СИЗ, "покрывающие" части тела, подлежащие защите

По мере возможностей СИЗ, "покрывающие" части тела, подлежащие защите, должны обеспечить вентиляцию, достаточную для того, чтобы ограничить запотевание в результате ношения средств; если это невозможно, средства должны быть оснащены, по возможности, устройствами для поглощения пота.

3. СИЗ лица, глаз и органов дыхания

СИЗ лица, глаз и органов дыхания должны в наименьшей мере ограничивать поле зрения или создавать неудобства для зрения пользователя. Окуляры этих групп СИЗ должны обладать степенью оптической нейтральности, совместимой с природой деятельности пользователя, более или менее напряженной и/или продолжительной.

Если это необходимо, они должны быть обработаны или оснащены устройствами, препятствующими запотеванию. Модели СИЗ, предназначенные для пользователей, нуждающихся в окулярной коррекции, должны быть совместимы с очками для ношения или с контактными линзами.

4. СИЗ "стареющего" типа

Если известно, что спроектированные характеристики новых СИЗ могут подвергаться значительному влиянию явлений старения, на каждом экземпляре СИЗ или взаимозаменяемом компоненте, размещенным на рынке, необходимо нанести нестираемый знак, указывающий дату изготовления и/или, если это возможно, срок годности таким образом, чтобы ошибочная интерпретация была исключена; данная информация таким же образом должна быть нанесена и на упаковке.

Если гарантирование "продолжительности жизни" СИЗ невозможно, изготовитель должен изложить в инструкции всю необходимую информацию для того, чтобы покупатель или пользователь смог определить разумный срок годности с учетом уровня качества модели и соответствующих условий хранения, применения, чистки, контроля и обслуживания.

Если обнаруживается, что СИЗ подвергается ускоренному и значительному процессу деградации, обусловленному старением вследствие периодического применения процесса чистки, рекомендованного изготовителем, последний должен нанести, по возможности, на каждом экземпляре СИЗ, размещенном на рынке, знак, указывающий максимальное количество операций чистки, которые допускается производить до того, как устройство подлежит технической ревизии или снятию с пользования; в противном случае изготовитель должен изложить эту информацию в инструкциях.

5. СИЗ, которые могут "зацепиться" во время пользования

В случае, когда предусмотренные условия пользования включают, в частности, риск "зацепиться" СИЗ за движущийся механизм, что может привести к возникновению опасности для пользователя, СИЗ должен обладать подходящим порогом прочности, за которым компонент может оторваться, исключая опасность.

6. СИЗ, предназначенные для применения во взрывоопасных средах

СИЗ, предназначенные для применения во взрывоопасных средах, должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы не являться источником возникновения дуги либо электрической или электростатической искры или же искры, возникшей вследствие удара, которые могут привести к возгоранию взрывоопасной смеси.

7. СИЗ, предназначенные для экстренного применения или для быстрой установки и/или снятия

Данные группы СИЗ должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы свести к минимуму время, необходимое для их установки и/или снятия.

Любая целостная система, которая позволяет правильное надевание или снятие с пользователя, должна обеспечить легкое и быстрое применение.

8. СИЗ, применяемые в особо опасных ситуациях

Инструкции, прилагаемые изготовителем к СИЗ, применяемым в особо опасных условиях, приведенных в подпункте b) пункта 16 настоящего Технического регламента, должны включать, в частности, данные, предназначенные для эксклюзивного применения компетентными и обученными лицами, обладающими квалификацией для понимания и обеспечения их применения пользователем.

В инструкции должна быть описана и процедура, которую следует применить для того, чтобы удостовериться, что СИЗ отрегулировано правильно и действует, когда его носит пользователь.

Если СИЗ включает устройство тревоги, которое срабатывает в отсутствие обеспеченного уровня защиты в нормальном состоянии, они должны быть спроектированы и настроены таким образом, чтобы тревога была воспринята пользователем в тех условиях применения, для которых реализуются средства.

9. СИЗ, оснащенные компонентами, которые могут быть отрегулированы или сняты пользователем

Любые компоненты СИЗ, которые могут быть отрегулированы или сняты пользователем в целях замены, должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы облегчить регулирование, установку и снятие без инструмента.

10. СИЗ, которые могут быть подключены к другому дополнительному внешнему устройству

Если СИЗ включают систему, которая допускает подключение к другому дополнительному устройству, механизм установки должен быть спроектирован и изготовлен таким образом, чтобы его можно было подключить только к соответствующему устройству.

11. СИЗ, включающие жидкостную циркулирующую систему

Если СИЗ включает жидкостную циркулирующую систему, она должна быть выбрана или спроектирована и встроена таким образом, чтобы обеспечить соответствующую подпитку жидкостью в области всей части тела, которую следует защитить, независимо от хозяйств, позиций или движений пользователя в предусмотренных условиях применения.

12. СИЗ, носящие один или несколько знаков идентификации или узнавания, прямо или косвенно связанных со здоровьем и безопасностью

Предпочтительно, чтобы знаки идентификации или узнавания, прямо или косвенно связанные со здоровьем и безопасностью, нанесенные на подобных типах или группах СИЗ, были изображены в виде гармонизованных пиктограмм или идеограмм и сохранялись хорошо читаемыми в течение предусмотренного "жизненного срока" СИЗ. Эти знаки должны быть полными, точными и понятными так, чтобы исключить любую ошибочную интерпретацию; в частности, если подобные знаки включают слова либо выражения, они должны быть на государственном языке и, при необходимости, на официальном языке/официальных языках государства/государств, в которых применяется СИЗ.

Если СИЗ (или компоненты СИЗ) слишком мал(ы) для того, чтобы позволить нанесение всех или некоторых необходимых знаков, соответствующая информация должна быть приведена на упаковке и в инструкции по применению.

13. СИЗ в виде специальной защитной одежды, оснащенной подходящими элементами визуальной сигнализации присутствия пользователя

СИЗ в виде специальной защитной одежды, предназначенной для применения в предусмотренных условиях, в которых присутствие пользователя должно быть обозначено явно и индивидуально, следует оснастить одним или несколькими надежно закрепленными устройствами или средствами, подающими прямые или отраженные видимые световые излучения соответствующей световой силы, и соответствующими фотометрическими и колориметрическими свойствами.

14. СИЗ "полириск"

Все СИЗ, предназначенные для защиты пользователя от нескольких факторов риска, представляющих одновременно потенциальную опасность, должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы соответствовать, в частности, основным специфическим требованиям каждого из этих опасных факторов, предусмотренных в главе III настоящего приложения.

III. Дополнительные требования, характерные для особых факторов риска

1. Защита от механических ударов

а) Удары, причиненные падающими или отбрасываемыми предметами, и удар частей тела о препятствие

СИЗ, предназначенные для защиты от подобных типов риска должны обладать достаточной способностью амортизации удара в целях предупреждения повреждений в виде раздавления или прокола защищаемой части, по крайней мере, до такого уровня энергии удара, за пределы которого масса либо превосходящие размеры поглощающего устройства препятствовали бы эффективному применению СИЗ в течение предусмотренного периода ношения.

b) Падения

Предупреждение падения, обусловленного скольжением

Внешняя подошва обуви, предназначенная для предупреждения скольжения, должна быть спроектирована, изготовлена или оборудована дополнительными устройствами таким образом, чтобы обеспечить удовлетворительное прилипание посредством сцепления и трения с учетом природы и состояния поверхности.

Предупреждение падения с высоты

СИЗ, спроектированные для предупреждения падений с высоты или их последствий, должны включать удерживающую систему, которую можно было бы закрепить к надежной анкерной точке. Она должна быть спроектирована таким образом, чтобы в предусмотренных условиях пользования протяженность свободного падения пользователя была наименьшей с тем, чтобы избежать удар о препятствия, и без того, чтобы тормозящая сила достигла пороговой величины, при превышении которой могли бы возникнуть телесные повреждения, разрушение либо отрыв любого компонента СИЗ, что могло бы привести к падению пользователя.

Также должно быть обеспечено после торможения удерживание пользователя в правильном положении для того, чтобы он был в состоянии дождаться спасения, если это необходимо.

Инструкция, прилагаемая изготовителем, должна уточнять, в частности, всю необходимую информацию относительно требуемых характеристик для надежной анкерной точки и минимально необходимого "свободного пространства" под пользователем, а также надлежащий способ экипировки системой закрепления на теле и подсоединения страховочной системы к надежной анкерной точке.

с) Механические вибрации

СИЗ, предназначенные для предупреждения механических вибраций, должны обеспечить соответствующее уменьшение опасных вибрационных составляющих для той части тела, которая подвергается риску. Истинное значение ускорений, передаваемых пользователю этими вибрациями, ни в коем случае не должно превышать предельное значение, рекомендуемое в зависимости от дневной максимально предусмотренной продолжительности влияния на часть тела, подвергаемую риску.

2. Защита от статического сжатия частей тела

СИЗ, спроектированные для защиты части тела от действия статического сжатия, должны обладать достаточной способностью уменьшить его эффект для того, чтобы избежать серьезного ранения или хронического поражения.

3. Защита от физических ранений (потертости, проколы, порезы, укусы)

Составные материалы и другие компоненты СИЗ, предназначенные для защиты всего тела или только его части от поверхностных поражений, нанесенных механизмами, таких как потертости, проколы, порезы или укусы, должны быть подобраны, спроектированы и встроены таким образом, чтобы обеспечить уверенность в том, что эти группы СИЗ обладают достаточной устойчивостью против потертости, проколов и порезов (см. пункт 1 главы III настоящего приложения) в условиях, для которых они предназначены.

4. Предупреждение утопления (спасательные жилеты, надувные нарукавные повязки и спасательные костюмы)

СИЗ, предназначенные для предупреждения утопления, должны обеспечить наибыстрейшее всплытие на поверхность без риска для жизни пользователя, который может быть физически истощенным или без сознания в результате падения в жидкую среду, и его удерживание на плаву в таком положении, которое позволило бы ему дышать и дожидаться помощи.

СИЗ могут обладать полной или частичной плавучестью, или плавучестью, полученной путем накачки либо посредством газа, выброшенного автоматически или вручную, либо надувом ртом.

В предусмотренных условиях применения:

не теряя удовлетворительной работоспособности, СИЗ должны выдержать последствия удара о жидкую среду и влияние других факторов, присущих среде;

надувные СИЗ должны надуваться быстро и полностью.

В случае, когда предназначенные специальные условия применения требуют этого, отдельные типы СИЗ должны соответствовать также одному или нескольким следующим дополнительным требованиям:

быть оснащенными всеми надувными устройствами и/или устройством световой или звуковой сигнализации;

быть оснащенными устройством обхвата и закрепления тела, позволяющим поднятие пользователя из жидкой среды;

позволять продолжительное применение на весь период действий, подвергающих пользователя, возможно в одетом состоянии, риску падения в жидкую среду или же требующих его погружения в жидкую среду.

Плавучие средства

Одежда, обеспечивающая достаточную плавучесть, в зависимости от предусмотренного применения должна позволить ношение в условиях безопасности и обеспечить плавучесть на воде. В предусмотренных условиях применения данные СИЗ не должны ограничивать свободу движения пользователя и позволить ему, в частности, плавать или действовать для своего спасения или для спасения других лиц.

5. Защита от вредного воздействия шума

СИЗ, предназначенные для предупреждения вредного воздействия шума, должны обладать способностью обеспечить его уменьшение до такой степени, чтобы эквивалентный звуковой уровень, воспринимаемый пользователем, ни при каких условиях не превышал предельные ежедневные значения, предусмотренные Техническим регламентом по защите работников от рисков, связанных с шумом на рабочем месте.

Все СИЗ должны иметь этикетку с указанием уровня акустического снижения и значения гарантированного индекса комфорта, обеспечиваемого СИЗ; если это невозможно, информация наносится на упаковку.

6. Защита от тепла и/или огня

СИЗ, предназначенные для защиты одной или нескольких частей тела от влияния высоких температур и/или огня, должны обладать достаточной теплоизоляционной способностью и механической прочностью, соответствующими предусмотренным условиям применения.

а) Составные материалы и другие компоненты СИЗ

Составные материалы и другие соответствующие компоненты для защиты от тепловых излучений и конвективного тепла должны обладать адекватным коэффициентом передачи падающего теплового потока и быть в достаточной степени негорючими для предотвращения любого риска самопроизвольного возгорания в предусмотренных условиях применения.

Если наружная сторона этих материалов и компонентов должна иметь отражающую способность, степень отражения должна соответствовать интенсивности теплового потока, обусловленного инфракрасным излучением.

Материалы и другие компоненты средств, предназначенных для краткосрочного пользования в высокотемпературных средах, и СИЗ, которые подвергаются опасности выброса на них горячих продуктов, например, больших количеств расплавленных материалов, должны также обладать теплоемкостью, достаточной для поглощения большей части тепла, накопленного до того момента, когда пользователь покинет опасную зону и снимет СИЗ.

Материалы и другие компоненты СИЗ, которые могут быть забрызганы большим количеством горячих продуктов, должны обладать способностью достаточной амортизации механических ударов (см. пункт 1 главы III настоящего приложения). Материалы и другие компоненты СИЗ, которые случайно могут войти в контакт с пламенем, а также те, которые применяются для изготовления средств пожаротушения, должны также обладать огнестойкостью, согласно группе риска, соответствующей предусмотренным условиям применения. Они не должны расплавляться от пламени и не должны способствовать его распространению.

b) СИЗ, укомплектованные, готовые к применению

В предусмотренных условиях применения:

количество тепла, передаваемого посредством СИЗ пользователю, должно быть достаточно низким, чтобы тепло, накопленное при ношении в той части тела, которая подвергается риску, ни при каких условиях не достигало болевого порога или причиняло ущерб здоровью;

если необходимо, СИЗ должны препятствовать проникновению жидкостей либо паров и не должны причинять ожогов вследствие соприкосновения их защитного слоя с пользователем.

Если СИЗ оборудованы устройствами охлаждения для поглощения поступающего тепла путем испарения жидкостей либо сублимации твердых веществ, они должны быть спроектированы таким образом, чтобы все выделяемые летучие вещества выводились за пределы защитного слоя и не в сторону пользователя.

Если СИЗ включают и устройство для защиты органов дыхания, последнее должно обеспечить соответствующим образом предназначенную для него защитную функцию в предусмотренных условиях пользования.

Инструкция, прилагаемая изготовителем к каждой модели СИЗ, предназначенной для краткосрочного применения в высокотемпературных средах, должна излагать, в частности, все необходимые данные для определения предельно допустимого срока, в течение которого пользователь подвергается влиянию тепла, передаваемого средством, когда оно применяется по назначению.

7. Защита от холода

СИЗ, предназначенные для защиты части или всех частей тела от холода, должны обладать теплоизолирующей емкостью и механической прочностью, соответствующими предусмотренным условиям применения, для которых они размещены на рынке.

а) Составные материалы и другие компоненты СИЗ

Составные материалы и другие соответствующие компоненты для защиты от холода должны обладать достаточно низким коэффициентом передачи падающего теплового потока согласно предусмотренным условиям применения. Материалы и другие гибкие компоненты СИЗ, предназначенные для применения в низкотемпературных средах, должны сохранять гибкость, требуемую для необходимых жестов и положений.

Материалы и другие составляющие СИЗ, которые могут быть забрызганы большим количеством холодных продуктов также должны обладать достаточной способностью поглощения механических ударов (см. пункт 1 главы III настоящего приложения).

b) СИЗ в комплекте, готовые к применению

В предусмотренных условиях применения:

поток, передаваемый СИЗ пользователю, должен быть достаточно слабым для того, чтобы холод, накопленный во время ношения в любой точке части тела, которая должна быть защищена, включая кончики пальцев рук и ног, ни при каких обстоятельствах не достиг болевого порога или порога опасности для здоровья;

СИЗ должны препятствовать, по мере возможностей, проникновению таких жидкостей как, например, дождевая вода, и не должны наносить повреждений вследствие контакта защитного слоя с пользователем.

Если СИЗ включает средство для защиты органов дыхания, последнее должно выполнить соответствующим образом свою предназначенную защитную функцию в предусмотренных условиях применения.

Инструкция, прилагаемая изготовителем и сопровождающая каждую модель СИЗ, предназначенного для краткосрочного применения в средах с пониженными температурами, должна содержать все данные, необходимые для определения предельно допустимого подвержения пользователя холоду, передаваемому через средство при применении по назначению.

8. Защита от поражений электрическим током

СИЗ, предназначенные для защиты части или всех частей тела от поражений электрическим током, должны обладать удовлетворительной электроизоляционной способностью, соответствующей значениям напряжения, действию которым пользователь может подвергаться при наиболее неблагоприятных предусмотренных условиях.

В этих целях составные материалы и другие компоненты данных групп СИЗ должны быть подобраны или спроектированы таким образом, чтобы гарантировать, что утечка тока через защитный слой, измеряемая в условиях испытания при напряжениях, соизмеримых с теми, которые могут повстречаться "in situ", снижена и во всех случаях меньше условного максимально допустимого значения, соответствующего значению допустимого порога.

Типы СИЗ, предназначенные исключительно для производства работ либо операций в электрических установках, которые находятся либо могут находиться под напряжением, а также их упаковка должны носить знак, указывающий, в частности, класс защиты и/или соответствующее налагаемое напряжение, серийный номер и дату изготовления; необходимо также предусмотреть место вне защитного слоя данных СИЗ для внесения в последующем отметок о дате ввода в эксплуатацию и дате периодических испытаний, которые следует производить в дальнейшем.

Инструкция, прилагаемая изготовителем, должна указывать, в частности, эксклюзивное применение, для которого предназначены данные типы СИЗ, а также вид и частоту диэлектрических испытаний, которые должны быть проведены в течение периода жизни.

9. Защита от излучений

а) Неионизирующие излучения

СИЗ, предназначенные для предупреждения острых либо хронических поражений глаз источником неионизирующих излучений должны обладать способностью поглощения либо отражения большей части излучаемой энергии опасных длин волн, не снижая при этом необоснованно передачу неопасной части видимого спектра, восприятие контрастов и способность различать цвета в условиях применения, которые это предписывают.

В этих целях защитные очки должны быть разработаны и изготовлены таким образом, чтобы обладать для каждой опасной длины волны таким спектральным фактором передачи, чтобы плотность энергетического освещения радиации, которая может достичь глаз пользователя через фильтр уменьшалась и ни в коем случае не превышала максимально допустимое значение экспонирования.

Более того, очки не должны разрушаться либо терять свойства под действием излучаемой радиации в предусмотренных условиях применения и все реализованные экземпляры должны носить номер защитного фактора, соответствующий кривой спектрального распределения их фактора передачи. Очки, соответствующие одному и тому же типу излучений, должны быть классифицированы в возрастающем порядке защитного фактора, а инструкция, прилагаемая изготовителем, должна указывать, в частности, кривые передачи, которые позволяют сделать выбор наиболее подходящих СИЗ с учетом факторов, присущих условиям эффективного применения, таких как расстояние до источника и спектральное распределение излучаемой энергии на этом расстоянии. Характерный номер защитного фактора должен быть нанесен изготовителем на всех экземплярах очков-фильтров.

b) Ионизирующие излучения

Защита от внешнего радиоактивного заражения

Составные материалы и другие компоненты СИЗ, предназначенные для защиты части или всех частей тела от пыли, газов, жидкостей либо радиоактивных смесей, должны быть подобраны либо спроектированы и вмонтированы таким образом, чтобы гарантировать, что данные средства эффективно предупреждают проникновение заражающих агентов в предусмотренных условиях применения.

В зависимости от природы или агрегатного состояния заражающих агентов необходимая герметизация может быть достигнута за счет непроницаемости защитного слоя и/или любым другим соответствующим способом, как например, системами вентиляции и избыточного давления, предназначенными для предупреждения обратной диффузии данных заражающих агентов.

Любые способы дезактивации, применяемые к СИЗ, не должны снижать возможность повторного применения в течение предусмотренной продолжительности жизни данных групп средств.

Ограниченная защита от внешнего излучения

СИЗ, предназначенные для обеспечения полной защиты пользователя от внешнего излучения, или в случае, когда это невозможно, соответствующего его уменьшения, должны быть спроектированы только для реагирования на слабые электронные излучения (например, бета-излучение) или фотонов (например, гамма-излучение). Составные материалы и другие компоненты9 данных групп СИЗ должны быть подобраны либо спроектированы и вмонтированы таким образом, чтобы обеспечить необходимую степень защиты пользователя в предусмотренных условиях применения без того, чтобы это потребовало увеличения времени экспонирования вследствие жестов, позиции или перемещения пользователя (см.подпункт b) пункта 3 главы I настоящего приложения).

СИЗ должны носить знак, указывающий тип и толщину составных материалов, соответствующих предусмотренным условиям применения.

10. Защита от опасных веществ и инфекционных агентов

а) Защита органов дыхания

СИЗ, предназначенные для защиты органов дыхания, должны обеспечить пользователя вдыхаемым воздухом, когда он находится в загрязненной воздушной среде и/или в воздушной среде с несоответствующим содержанием кислорода.

Вдыхаемый воздух, поступающий к пользователю посредством СИЗ, должен быть получен соответствующим образом, например, после фильтрации загрязненного воздуха через устройство или защитное средство или путем подачи из незагрязненного источника.

Составные материалы и другие компоненты данных групп СИЗ должны быть подобраны либо спроектированы и вмонтированы таким образом, чтобы обеспечить дыхание пользователя и соответствующую респираторную гигиену на период ношения в предусмотренных условиях применения.

Степень герметизации лицевой части, потеря давления при вдохе а также в случае СИЗ фильтрующего типа фильтрующая способность должна быть такой, чтобы поддерживать проникновение заражающих агентов из загрязненной атмосферы на достаточно низком уровне, не причиняющем вред здоровью или гигиене пользователя.

На СИЗ должны быть нанесены идентификационный знак изготовителя и сведения, касающиеся специфических характеристик данного типа средств, которые вместе с инструкцией по пользованию позволили бы квалифицированному пользователю правильно применять СИЗ.

Инструкция, прилагаемая изготовителем, должна также указывать в случае средств фильтрующего типа срок/предельную дату хранения новых фильтров, хранящихся в оригинальной упаковке.

b) Защита от окулярного и кожного контакта

СИЗ, предназначенные для предотвращения контакта поверхности части или всех частей тела с опасными веществами и с инфекционными агентами, должны обладать способностью предотвратить проникновение либо распространение подобных веществ через защитный слой в предусмотренных условиях использования, для которых СИЗ размещены на рынке.

В этих целях составные материалы и другие компоненты данных групп СИЗ должны быть подобраны, спроектированы и вмонтированы таким образом, чтобы обеспечить в наивысшей возможной степени полную герметизацию, позволяющую там, где это необходимо, ежедневное продолжительное применение или, если это невозможно, ограниченную герметизацию, требующую ограничения продолжительности ношения.

Если при заданной природе и предусмотренных условиях применения отдельные опасные вещества или определенные инфекционные агенты обладают повышенной способностью проникания, ограничивающей продолжительность защиты, обеспечиваемой соответствующим СИЗ, они должно пройти стандартные испытания в целях классификации на основе эффективности. СИЗ, считающиеся соответствующими спецификациям испытаний, должны иметь знак, указывающий, в частности, наименования, или в их отсутствие, коды веществ, применяемых при испытаниях, и соответствующую стандартную продолжительность защиты. Инструкция, прилагаемая изготовителем, должна также содержать, в частности, разъяснение кодов (если это необходимо), подробное описание стандартных испытаний и всю соответствующую информацию для определения предельно допустимого срока ношения в различных предусмотренных условиях применения.

11. Устройства безопасности для средств погружения

а) Дыхательные аппараты

Дыхательные аппараты должны обеспечить подачу пользователю вдыхаемой газовой смеси в предусмотренных условиях применения и с учетом, в частности, максимальной глубины погружения.

b) Там, где предусмотренные условия применения этого требуют, средства защиты должны включать:

костюм, защищающий пользователя от давления, обусловленного максимальной глубиной погружения (см. пункт 2 главы III настоящего приложения) и/или от холода (см. пункт 7 главы III настоящего приложения);

устройство тревоги, предназначенное для четкого оповещения пользователя относительно неизбежного падения подачи вдыхаемой газовой смеси (см. пункт 8 главы II настоящего приложения);

спасательный костюм, позволяющий пользователю всплыть на поверхность (см. подпункт а) пункта 4 главы III настоящего приложения).

Приложение №3

к Техническому регламенту "Требования безопасности к средствам индивидуальной защиты"

Техническая документация, представленная изготовителем

Техническая документация, предусмотренная в подпункте b) пункта 16 настоящего Технического регламента, должна содержать все необходимые данные относительно средств, применяемых изготовителями для гарантирования того, что СИЗ соответствуют основным требованиям, предъявляемым к ним, в частности:

1.Технический паспорт изготовителя, содержащий:

а) чертежи СИЗ, как общего вида, так и в деталях, сопровождаемые, там, где это необходимо, расчетами и результатами испытаний прототипа в мере, необходимой для проверки соответствия основным требованиям;

b) полный список основных требований безопасности и взаимосвязанных стандартов или других технических условий, предусмотренных в пунктах 6 и 9 настоящего Технического регламента, принятые во внимание при проектировании модели.

2. Описание средств измерения и средств испытаний, которые следует применять на месте производства для контроля соответствия продукции СИЗ требованиям взаимосвязанных стандартов или другим техническим условиям и для поддержания уровня качества.

3. Один экземпляр инструкции, разработанной изготовителем, предусмотренной в пункте 4 главы I приложения № 2 к настоящему Техническому регламенту.

Приложение №4

к Техническому регламенту "Требования безопасности к средствам индивидуальной защиты"

ВНУТРЕННИЙ КОНТРОЛЬ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ПРОЦЕССА (МОДУЛЬ А)

1. Модуль А описывает этапы, которыми изготовитель или его представитель с местонахождением в Республике Молдова, выполняющий обязанности, предусмотренные для данного модуля, обеспечивает и декларирует, что продукция соответствует требованиям настоящего Технического регламента.

2. Изготовитель составляет техническую документацию, предусмотренную для настоящего модуля. Изготовитель или его представитель хранит техническую документацию не менее 10 лет с даты производства последнего продукта и представляет ее, по требованию, органам надзора и контроля.

3. Если ни изготовитель, ни его представитель не имеют местонахождение в Республике Молдова, обязанность по хранению технической документации и предоставлению ее, по требованию, органам надзора и контроля возлагаются на импортера.

4. Техническая документация должна обеспечивать оценку соответствия продукции требованиям настоящего Технического регламента.

5. Техническая документация должна содержать:

a) общее описание продукции;

b) рабочие чертежи, производственные планы и схемы составных частей, узлов и цепей;

c) описания и пояснения к чертежам и схемам, указанным выше, и порядок эксплуатации продукции;

d) перечень взаимосвязанных стандартов, обеспечивающих презумпцию соответствия основным требованиям, применяемым в целом или частично, а также описание решений, принятых для выполнения основных требований настоящего технического регламента, в случае, когда эти стандарты не применяются;

e) результаты проектных расчетов, проведенных проверок;

f) протоколы испытаний с указанием вредных факторов, их фактических и максимально допустимых уровней.

6. Изготовитель или его представитель хранит один экземпляр декларации о соответствии вместе с технической документацией, на основе которой выдана декларация о соответствии.

7. Изготовитель предпринимает все необходимые меры для того, чтобы процесс производства обеспечивал соответствие изготовленной продукции технической документации, предусмотренной в пункте 4 модуля А, и требованиям применяемых к ней технических регламентов.

8. Изготовитель или его представитель наносит национальный знак соответствия SM на каждое изделие в соответствии с технической документацией, составляет декларацию о соответствии согласно модели, представленной в приложении № 7, и размещает продукцию на рынке вместе с данной декларацией.

Приложение №5

к Техническому регламенту "Требования безопасности к средствам индивидуальной защиты"

ИСПЫТАНИЕ ТИПА (МОДУЛЬ В)

1. Модуль В описывает этапы процедуры, посредством которой уполномоченный орган по оценке соответствия устанавливает и подтверждает, что типовой образец продукции отвечает требованиям настоящего технического регламента.

2. Заявка на проведение испытания типа подается изготовителем или его представителем в уполномоченный орган по сертификации.

3. Заявка на испытание типа должна включать:

a) наименование и адрес изготовителя или наименование и адрес его представителя, если заявка подана последним;

b) техническую документацию, предусмотренную в пункте 6;

с) письменное подтверждение того, что заявка не подавалась в другой уполномоченный орган по сертификации.

Срок рассмотрения заявки и представленных материалов не должен превышать 10 дней.

4. Заявитель представляет органу по сертификации один представительный образец соответствующей продукции (в дальнейшемтип). Орган может затребовать и другие образцы, если они необходимы для выполнения программы испытаний.

5. Типовой образец может охватывать несколько модификаций соответствующего изделия при условии, что различия между модификациями не влияют на уровень безопасности и другие требования к техническим качествам продукции.

6. Техническая документация должна обеспечить оценку соответствия продукции основным требованиям настоящего Технического регламента, содержать информацию относительно проектирования, производства и эксплуатации продукции и включать:

a) общее описание изделия;

b) рабочие чертежи, производственные планы и схемы компонентов, узлов и цепей;

c) описания и необходимые пояснения к чертежам и схемам, указанным выше, и порядок эксплуатации продукции;

d) перечень взаимосвязанных стандартов, которые обеспечивают презумпцию соответствия основным требованиям и применяются в целом или частично, а также описание принятых решений для выполнения основных требований настоящего Технического регламента в случае, если эти стандарты не применяются;

e) результаты проектных расчетов и проведенных проверок;

f) протоколы испытаний, выданные испытательными лабораториями.

7. Орган по сертификации обязан:

a) рассмотреть техническую документацию, проверить соответствие изготовленного типового образца технической документации и идентифицировать проектируемые элементы в соответствии с требованиями взаимосвязанных стандартов, обеспечивающих презумпцию соответствия основным требованиям настоящего Технического регламента, а также составляющие, которые разработаны без применения положений соответствующих стандартов;

b) проводить или требовать проведения соответствующих оценок и испытаний, необходимых для проверки того, что решения, принятые изготовителем, отвечают основным требованиям настоящего Технического регламента в случае, когда не применялись взаимосвязанные стандарты, обеспечивающие презумпцию соответствия основным требованиям настоящего Технического регламента;

c) проводить или требовать проведения соответствующих оценок и испытаний, необходимых для проверки, действительно ли взаимосвязанные стандарты были применены в случае, когда изготовитель решил применить взаимосвязанные стандарты, подтверждающие презумпцию соответствия основным требованиям;

d) согласовывать с заявителем место и время проведения необходимых оценок и испытаний.

8. Если тип продукции отвечает требованиям настоящего Технического регламента, орган по сертификации в течение 30 дней выдает заявителю сертификат испытания типа.

9. Сертификат испытания типа должен содержать:

a) наименование и адрес изготовителя;

b) заключения по испытаниям;

c) условия его действия;

d) данные, необходимые для идентификации утвержденного типа продукции;

e) срок действия сертификата.

10. К сертификату испытания типа прилагается перечень, включающий элементы из технической документации, важные для оценки соответствия продукции, а их копии хранятся уполномоченным органом по сертификации.

11. В случае отказа в сертификации типа уполномоченный орган по сертификации должен письменно представлять заявителю обоснованный отказ в течение 15 дней.

12. Заявитель в течение не более 5 дней информирует уполномоченный орган по сертификации, владеющий технической документацией к сертификату испытания типа, обо всех изменениях сертифицированной продукции. Если эти изменения влияют на соответствие основным требованиям настоящего Технического регламента или условиям использования продукции, эта продукция подвергается дополнительной сертификации, которая выполняется в виде дополнений к первоначальному сертификату испытания типа в течение не более 15 дней.

13. Каждый уполномоченный орган по сертификации направляет Национальному органу по оценке соответствия для учета копии сертификатов испытания типа и приложений и/или дополнений к ним в течение 10 дней с даты их выдачи.

14. Изготовитель или его представитель хранит вместе с технической документацией копии выданных сертификатов испытания типа и дополнения к ним в течение не менее 10 лет с даты изготовления последнего изделия.

15. Если ни изготовитель, ни его представитель не имеют местонахождение в Республике Молдова, обязанность по хранению технической документации и предоставлению ее, по запросу, органам надзора и контроля возлагаются на импортера.

Приложение №6

к Техническому регламенту "Требования безопасности к средствам индивидуальной защиты"

ОБЕСПЕЧЕНИЕ КАЧЕСТВА ПРОЦЕССА ПРОИЗВОДСТВА (МОДУЛЬ D)

1. Модуль D описывает стадии, посредством которых изготовитель выполняет обязанности, предусмотренные настоящим модулем, обеспечивает и заявляет под свою ответственность, что продукция соответствует типу, как это указано в сертификате испытания типа, и отвечает требованиям настоящего технического регламента.

2. Изготовитель использует сертифицированную систему менеджмента качества в соответствии с требованиями международного стандарта ISO 9001 (в дальнейшем - система качества) для производства и испытаний готовой продукции согласно положениям настоящего модуля. Система качества, предусмотренная настоящим модулем, подлежит периодической оценке под ответственность уполномоченного органа по сертификации систем менеджемента качества.

Международный стандарт ISO 9001 доступен в Национальном фонде по стандартизации, управляемом Национальным органом по стандартизации.

3. Система качества

3.1. Изготовитель подает заявку на оценку системы менеджемента качества в уполномоченный орган по сертификации систем качества.

Заявка на оценку системы качества должна содержать:

a) всю информацию о заявляемой продукции;

b) документацию системы качества;

с) техническую документацию утвержденного типа и один экземпляр сертификата испытания типа.

Срок рассмотрения заявки и представленных материалов не должен превышать 10 дней.

3.2. Система качества должна обеспечить соответствие продукции типу, приведенному в сертификате испытания типа и требованиям настоящего технического регламента.

3.3. Все элементы, требования и решения изготовителя должны быть изложены в документации в виде прописанных мероприятий, процедур и инструкций. Документация системы качества должна однозначно толковать программы, планы и регистрации результатов качества.

3.4. В документации системы качества должны содержаться:

a) цели в области качества и организационная структура экономического агента, обязанности и ответственность руководства в отношении качества продукции;

b) информация о производственных процессах, методах контроля и обеспечения качества, а также о систематических процессах и мерах, которые будут приняты;

c) испытания, которые будут проводиться до, во время и после изготовления, а также периодичность их проведения;

d) записи результатов качества: протоколы испытаний, результаты калибровок, данные о квалификации вовлеченного персонала;

e) средства постоянного контроля за уровнем качества продукции, а также за эффективным функционированием системы качества.

3.5. Орган по сертификации систем менеджемента качества проводит оценку системы качества с целью установления ее соответствия требованиям, предусмотренным в пункте 3.2 настоящего приложения. Это подразумевает соответствие системы, применяемой к данной продукции, требованиям международного стандарта ISO 9001.

3.6. Группа оценщиков должна состоять из специалистов, имеющих опыт работы по оценке технологического процесса производства соответствующей продукции. Процедура включает оценку на месте производства данной продукции.

3.7. Орган по сертификации систем менеджемента качества принимает решение о соответствии системы качества требованиям стандарта, указанного в пункте 3.5 настоящего приложения, и уведомляет изготовителя о своем решении в течение 15 дней. Уведомление должно содержать заключения по оценке и обоснованное решение о сертификации или отказе в сертификации системы качества, под ответственность соответствующего органа относительно правильности принятого решения.

3.8. Изготовитель берет на себя ответственность за выполнение обязательств, вытекающих из требований сертифицированной системы качества, и постоянное поддержание ее на соответствующем уровне.

3.9. Изготовитель или его представитель в течение не более 15 дней информирует орган по сертификации систем менеджемента качества о любом намерении пересмотреть или изменить эту систему.

3.10. Орган по сертификации систем менеджемента качества оценивает предложенные изменения и принимает решение о соответствии измененной системы качества требованиям пункта 3.2 настоящего приложения или, если есть необходимость, проводит переоценку системы.

3.11. Орган по сертификации систем качества уведомляет изготовителя о своем решении в течение 15 дней. В уведомлении должны содержаться выводы и обоснованное решение об оценке системы качества.

4. Периодическая оценка системы качества под ответственность уполномоченного органа по сертификации систем менеджемента качества

4.1. Целью периодической оценки системы качества является обеспечение правильного выполнения изготовителем обязательств по сертифицированной системе качества.

4.2. Изготовитель обеспечивает представителям органа по сертификации систем менеджемента качества доступ для проведения оценок в производственных, испытательных и складских помещениях и предоставляет им необходимую информацию:

a) документацию системы качества;

b) записи результатов качества: протоколы испытаний, результаты калибровок, данные о квалификации вовлеченного персонала и др.

4.3. Орган по сертификации систем менеджемента качества проводит периодическую оценку поддержания изготовителем применяемой системы качества в надлежащем состоянии. Орган по сертификации систем менеджемента качества в течение 15 дней выдает изготовителю отчет об оценке системы качества, содержащий результаты, выводы и соответствующие рекомендации.

4.4. В дополнение к периодическим оценкам, предусмотренным в пункте 4.3 настоящего приложения, орган по сертификации систем менеджемента качества может проводить, по запросу контролирующих органов, внезапные оценки сертифицированной системы качества на месте производства. Расходы по внезапным оценкам несет контролирующий орган, затребовавший эти оценки.

Во время этих оценок орган по сертификации систем менеджемента качества имеет право, при соответствующем обосновании, проводить или требовать проведения испытаний для проверки правильного функционирования системы качества. Орган по сертификации систем менеджемента качества в течение 15 дней представляет изготовителю отчет об оценке и, если проводились испытания, протокол испытаний.

4.5. Изготовитель хранит в течение не менее 10 лет с момента изготовления последнего изделия и представляет органам надзора и контроля, по запросу, следующие документы:

a) документацию, предусмотренную в подпункте b) пункта 3.1 настоящего приложения;

b) документы об актуализации или внесении изменений в систему качества;

c) решения и отчеты уполномоченного органа по сертификации систем качества, предусмотренные в пунктах 3.1, 4.3 и 4.4 настоящего приложения;

d) другие документы по решению и с обоснованием регламентирующих органов.

4.6. Каждый орган по сертификации систем менеджемента качества представляет Национальному органу по оценке соответствия копии выданных или отозванных сертификатов на системы качества в течение 10 дней с даты выдачи.

4.7. Изготовитель или его представитель составляет декларацию о соответствии на основе технической документации, предусмотренной в пункте 3.4 настоящего приложения.

4.8. Изготовитель или его представитель наносит на каждое изделие национальный знак соответствия SM. Под национальным знаком соответствия SM наносится идентификационный номер органа по сертификации, ответственного за первоначальную и периодическую оценку согласно положениям настоящего модуля.

Приложение №7

к Техническому регламенту "Требования безопасности к средствам индивидуальной защиты"

МОДЕЛЬ ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ

 
                       ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
     №______                                 от "_____" ______________

______________________________________________________________________
(наименование изготовителя, адрес, номер телефона/факс)
______________________________________________________________________
в лице _______________________________________________________________
(должность, фамилия, имя руководителя)
декларирует под собственную ответственность, что продукция ___________
______________________________________________________________________
(наименование, тип, марка, код продукции, информация
о серийном выпуске продукции или о партии
______________________________________________________________________
продукции: номер и объем партии, номер выпуска,
название и номер сопроводительного
_____________________________________________________________________,
документа - фактуры, контракта, сертификата качества,
наименование, страны и т.д.)
к которой относится настоящая декларация, не представляет угрозу для
жизни и здоровья потребителей, не оказывает влияние на окружающую
среду и соответствует следующим техническим регламентам или
стандартам: __________________________________________________________
(обозначение технических регламентов или стандартов
с указанием пунктов
______________________________________________________________________
нормативных документов, устанавливающих требования
к соответствующей продукции)
Декларация составлена на основании____________________________________
(информация о документах, на основании
______________________________________________________________________
которых была составлена декларация соответствия)
Дополнительная информация ____________________________________________
     Руководитель организации: _____________ ________________
(подпись) (фамилия, имя)
М.П.

Приложение №3

к Постановлению Правительства №138 от 10 февраля 2009 года

ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ "СРЕДСТВА И ЗАЩИТНЫЕ СИСТЕМЫ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ПОТЕНЦИАЛЬНО ВЗРЫВООПАСНЫХ СРЕДАХ"

I. Область применения

1. Технический регламент "Средства и защитные системы, предназначенные для использования в потенциально взрывоопасных средах" (в дальнейшем - Технический регламент) разработан на основе положений Директивы Европейского Совета 94/9/СЕ от 23 марта 1994 г. по гармонизации законодательства стран-членов Евросоюза и применяется к средствам и защитным системам, предназначенным для использования в потенциально взрывоопасных средах.

2. В область применения настоящего Технического регламента включены также защитные, контрольные и регулирующие устройства, предназначенные для использования за пределами потенциально взрывоопасных сред, но которые являются необходимыми или которые способствуют функционированию в условиях безопасности средств и систем защиты относительно рисков взрыва.

3. Настоящий Технический регламент не применяется:

а) к медицинским устройствам, предназначенным для использования в медицинской среде;

b) к средствам и защитным системам, у которых опасность взрыва обусловлена исключительно присутствием взрывчатых веществ или нестабильных химических веществ;

c) к средствам, предназначенным для использования в бытовых и некоммерческих средах, в которых потенциально взрывоопасные среды могут возникнуть редко вследствие случайной утечки газа;

d) к регламентированным индивидуальным средствам защиты, являющимся предметом приложения №2 к настоящему Постановлению;

е) к морским судам и мобильным морским платформам вместе с оборудованием на их борту;

f) к транспортным средствам, а именно транспортным средствам и прицепам к ним, предназначенным исключительно для перевозки пассажиров по воздуху, автомобильной дороге, железной дороге или воде, а также к транспортным средствам, предназначенным для перевозки грузов по воздуху, автомобильной дороге, железной дороге или воде. Не следует исключать транспортные средства, предназначенные для использования в потенциально взрывоопасной среде;

g) к оружию, боеприпасам и военному снаряжению.

II. Терминология

4. В настоящем Техническом регламенте используются следующие термины и определения:

а) средства и защитные системы, предназначенные для использования в потенциально взрывоопасных средах:

средства - машины, аппаратура, стационарные или мобильные устройства, компоненты контроля и управления, а также системы обнаружения и предотвращения, которые, взятые отдельно или вместе, предназначены для генерации, передачи, хранения, измерения, контроля и превращения энергии и/или обработки материалов и которые из-за собственных потенциальных источников воспламенения могут стать причиной взрыва;

защитные системы - устройства, отличные от компонентов средств, определенных выше, которые предназначены для немедленной остановки зарождающегося взрыва и/или ограничения зоны, подверженной взрыву, которые поставляются на рынок отдельно для использования в качестве систем с автономной функцией;

компоненты - детали, существенные для функционирования в безопасных условиях средств и защитных систем, но у которых нет автономных функций;

b) взрывоопасная среда - смесь воздуха, при атмосферных условиях, с огнеопасными веществами в виде газов, паров, тумана или пыли, в которой после воспламенения горение распространяется по всей смеси;

c) потенциально взрывоопасная среда - среда, способная стать взрывоопасной вследствие локальных и операционных условий;

d) группы и категории средств:

средства I группы - средства, предназначенные для использования в подземных частях шахт и в тех частях наземных сооружений, подвластных опасности рудничного газа и/или взрывоопасной пыли;

средства II группы - оборудование, предназначенное для использования в других местах, подвластных опасности взрывоопасной среды.

Категории средств, которые определяют уровни необходимой защиты, представлены в приложении № 1 к настоящему Техническому регламенту.

Средства и защитные системы могут быть предназначены только для одной взрывоопасной среды, и в таком случае должны быть отмечены соответствующим образом;

e) предназначенное использование - использование средств, защитных систем и устройств, предусмотренных в пункте 2 настоящего Технического регламента, в соответствии с группой и категорией средств и всей информацией, предоставленной изготовителем, которая необходима для их работы в безопасных условиях.

III. Условия размещения на рынке и свободное обращение

5. Допускается размещение на рынке и/или ввод в эксплуатацию средств, защитных систем и устройств, предусмотренных в пункте 2, только в случае, если они не угрожают безопасности и здоровью людей или, по обстоятельствам, домашних животных, имуществу, когда они соответствующим образом устанавливаются, обслуживаются и используются согласно их предназначению.

6. Компетентные органы могут разработать, по необходимости, и другие регламенты для обеспечения защиты людей, в частности работников, которые используют средства, защитные системы и устройства, предусмотренные в пункте 2, при условии, что они не потребуют изменения средств, защитных систем и устройств, предусмотренных в пункте 2, которые противоречат положениям настоящего Технического регламента.

7. На ярмарках, выставках, демонстрациях и других подобных мероприятиях средства, защитные системы и устройства, предусмотренные впункте 2, которые не соответствуют положениям настоящего Технического регламента могут быть выставлены при условии, что указатель, установленный на видном месте, ясно указывает на то, что данные средства, защитные системы и устройства, предусмотренные в пункте 2, не соответствуют настоящему Техническому регламенту и не могут быть выставлены на продажу до тех пор, пока не будут приведены в соответствие изготовителем или его уполномоченным представителем. Во время демонстрации следует принимать соответствующие меры для обеспечения защиты людей.

8. Средства, защитные системы и устройства, предусмотренные в пункте 2, должны отвечать основным требованиям здоровья и безопасности, предусмотренным в приложении № 2 настоящего Технического регламента, которые применяются в зависимости от предназначенного использования.

9. Размещение на рынке и/или ввод в эксплуатацию средств, защитных систем или устройств, предусмотренных в пункте 2, которые соответствуют положениям настоящего Технического регламента, не может быть запрещено, ограничено или затруднено.

10. Размещение на рынок и/или ввод в эксплуатацию компонентов, сопровождаемых сертификатом соответствия, предусмотренным вприложении № 10 к Техническому регламенту, и предназначенных для монтирования в средство, защитную систему или устройство так, как они определены в настоящем Техническом регламенте, не может быть запрещено, ограничено или затруднено.

11. Считается, что все положения настоящего Технического регламента, включая процедуры оценки соответствия, приведенные в главе IV, соблюдены, если:

а) средства, защитные системы и устройства, предусмотренные в пункте 2, имеют национальный знак соответствия SM, предусмотренный в главе IV, и сопровождаются декларацией соответствия, представленной в приложении № 10 к настоящему Техническому регламенту;

b) компоненты, предусмотренные в пункте 10, сопровождаются декларацией соответствия.

12. При отсутствии взаимосвязанных стандартов список добровольных стандартов и существующих национальных кодов хорошей практики, считающиеся важными или существенными для соответствующего исполнения основных требований защиты здоровья и безопасности, предусмотренные в приложении № 2 к настоящему Техническому регламенту, утверждается центральным отраслевым органом публичного управления в области чрезвычайных ситуаций и публикуется в Официальном мониторе Республики Молдова.

13. В случае, если взаимосвязанные национальные стандарты включают одно или несколько основных требований для защиты здоровья и безопасности, считается, что средства, защитные системы и устройства, предусмотренные в пункте 2 или компоненты, предусмотренные в пункте 10, изготовленные согласно соответствующим стандартам, находятся в соответствии с применяемыми требованиями, необходимыми для защиты здоровья и безопасности.

Список взаимосвязанных национальных стандартов периодически актуализируется центральным отраслевым органом публичного управления в области чрезвычайных ситуаций и публикуется в Официальном мониторе Республики Молдова.

14. При обнаружении несоответствия органы контроля письменно информируют центральный отраслевой орган публичного управления в области чрезвычайных ситуаций о принятых мерах при обнаружении несоответствий с указанием причины, послужившей основанием для принятия решения, особенно если несоответствие было вызвано:

а) несоблюдением основных требований защиты здоровья и безопасности, предусмотренных в пункте 8;

b) несоответствующим применением стандартов, предусмотренных в пункте 13;

c) некоторыми упущениями стандартов, предусмотренных в пункте 13.

IV. Процедуры оценки соответствия

15. Процедурами оценки соответствия рассматриваемых средств, а также, если необходимо, устройств, предусмотренных в пункте 2, являются следующие:

а) средства I и II группы категории М1 и 1;

Для нанесения национального знака соответствия SM изготовитель или его авторизованный представитель должен соблюдать процедуру испытания типа, предусмотренную в приложении № 3 к настоящему Техническому регламенту, вместе с:

процедурой обеспечения качества процесса производства, предусмотренной в приложении № 4 к настоящему Техническому регламенту;

или

процедурой оценки продукции, предусмотренной в приложении № 5 к настоящему Техническому регламенту;

b) средства I и II групп категории М2 и 2

i) в случае двигателей внутреннего сгорания и электрических устройств данных групп и категорий, для нанесения национального знака соответствия SM изготовитель или его авторизованный представитель должен соблюдать процедуру испытания типа, предусмотренную в приложении № 3 к настоящему Техническому регламенту, в совокупности с: процедурой соответствия типа, предусмотренной в приложении № 6 к настоящему Техническому регламенту; или процедурой обеспечения качества продукции, предусмотренной в приложении № 7 к настоящему Техническому регламенту;

ii) в случае других средств данных групп и категорий для нанесения национального знака соответствия SM изготовитель или его авторизованный представитель должен соблюдать процедуру внутреннего контроля производства, предусмотренную в приложении № 8 к настоящему Техническому регламенту, и передать техническую документацию, предусмотренную в пункте 5 приложения № 8, уполномоченному органу, который должен подтвердить получение документации в кратчайшие сроки и хранить ее;

с) средства II группы категории 3

Для нанесения знака соответствия SM изготовитель или его авторизованный представитель должен соблюдать процедуру внутреннего контроля производства, предусмотренную в приложении № 8 к настоящему Техническому регламенту;

d) средства I и II групп

Вместе с процедурами, предусмотренными в подпунктах а), b) и c), изготовитель или его авторизованный представитель для нанесения национального знака соответствия SM может также соблюдать процедуру оценки единичного образца, предусмотренную в приложении № 9 к настоящему Техническому регламенту.

16. Положения подпункта а) или d) пункта 15 применяются к оценке соответствия автономных защитных систем.

17. Процедуры, предусмотренные пунктом 15, должны применяться к компонентам, предусмотренным в пункте 10 настоящего Технического регламента, за исключением нанесения национального знака соответствия SM. Изготовитель или его авторизованный представитель составляет декларацию соответствия согласно приложению № 10 к настоящему Техническому регламенту, декларируя соответствие компонентов положениям настоящего Технического регламента, которые применимы к ним, перечисляя их характеристики и то, как они должны быть включены в защитные средства или системы для обеспечения соответствия основным требованиям здоровья и безопасности, применяемым к укомплектованным средствам и защитным системам.

18. Для нанесения национального знака соответствия SM изготовитель или его авторизованный представитель может следовать процедуре внутреннего контроля производства, предусмотренной приложением № 8 к настоящему Техническому регламенту со ссылкой на аспекты безопасности, предусмотренные пунктом 1.2.7 приложения № 2 к настоящему Техническому регламенту.

19. В порядке исключения от положений пунктов 15-18, центральный отраслевой орган публичного управления в области чрезвычайных ситуаций по обоснованному требованию может разрешить размещение на рынке и/или ввод в эксплуатацию на территории Республики Молдова средств, защитных систем и устройств, предусмотренных в пункте 2, которые не проходили процедуры, предусмотренные предыдущими пунктами, и которые используются в интересах защиты.

20. В случае, если к средствам, защитным системам и устройствам, предусмотренным в пункте 2, применяются и другие регламенты, которые относятся к другим аспектам и также предусматривают нанесение национального знака соответствия SM, предусмотренное главой VI, он должен указывать и соответствие средств, защитных систем и устройств, предусмотренных в пункте 2, положениям этих регламентов.

21. В случае, если один или несколько таких регламентов разрешают изготовителю на переходный период выбирать режим применения, национальный знак соответствия SM должен указывать соответствие только положениям регламентов, применяемых изготовителем. В этом случае в требуемые этими регламентами документы, указания или инструкции, которые сопровождают средства, защитные системы и устройства, предусмотренные в пункте 2, должны включаться ссылки на примененные регламенты.

V. Уполномочивание органов по сертификации

22. Уполномочивание органа по сертификации осуществляется Национальным органом по оценке соответствия в качестве компетентного органа по предложению центрального отраслевого органа публичного управления в области чрезвычайных ситуаций и в соответствии с Законом №186-XV от 24 апреля 2003 года об оценке соответствия продукции.

23. Национальный орган по оценке соответствия публикует в Официальном мониторе Республики Молдова список уполномоченных органов, который периодически актуализируется, и их идентификационный номер.

VI. Правила применения национального знака соответствия SМ

24. Национальный знак соответствия SM применяется ко всей продукции, являющейся предметом настоящего Технического регламента и указывает, что изготовитель или его представитель с местонахождением в Республике Молдова, который нанес или несет ответственность за нанесение данного знака, проверил соответствие продукции всем основным требованиям настоящего Технического регламента и что данная продукция подвергалась процедурам оценки соответствия, предусмотренным настоящим Техническим регламентом.

25. Для продукции, являющейся предметом нескольких технических регламентов, предусматривающих нанесение национального знака соответствия SM, маркировка этим знаком указывает на соответствие данной продукции требованиям всех примененных технических регламентов.

26. Национальный знак соответствия SM состоит из букв S и M, которые означают соответственно "безопасность по основным требованиям" и "Молдова". Графический символ национального знака соответствия SM должен соответствовать в точности требованиям, изложенным в Правилахосуществления процедур оценки соответствия промышленной продукции из регламентированной области, утвержденных Постановлением Правительства № 395 от 17 апреля 2006 г.

27. Национальный знак соответствия SM выполняется в черно-белом или в одном цвете, контрастном фону, и наносится любым технологическим способом, обеспечивающим четкость изображения и устойчивость к истиранию в течение всего периода эксплуатации продукции.

28. Национальный знак соответствия SM сопровождается идентификационным номером уполномоченного органа по оценке соответствия, который осуществил оценку согласно требованиям настоящего Tехнического регламента. Идентификационный номер уполномоченного органа по оценке соответствия указывается на расстоянии, равном 5% высоты знака, под его графическим изображением, симметрично вертикальной оси, с высотой букв (цифр) до 15% высоты знака.

29. Национальный знак соответствия SM и идентификационный номер уполномоченного органа по оценке соответствия наносится изготовителем или его представителем.

30. На один вид изделия вместе с национальным знаком соответствия SM могут быть нанесены и другие знаки, например, марки, указывающие соответствие национальным или европейским стандартам или другим техническим регламентам, при условии, что эти марки не приведут к путанице с национальным знаком соответствия SM. Эти марки могут наноситься при условии, что не ухудшится видимость и разборчивость национального знака соответствия SM.

31. Если орган по надзору и контролю обнаруживает, что национальный знак соответствия SM был нанесен неправильно, он обязывает изготовителя, его представителя или лицо, ответственное за размещение на рынке соответствующего продукта, устранить данное несоответствие.

VII. Надзор за рынком

32. Органом по надзору за рынком в части соответствия средств и защитных систем, предназначенных для использования в потенциально взрывоопасных средах, согласно настоящему Техническому регламенту, является центральный отраслевой орган по регулированию в данной области.

33. В случае, если устанавливается, что для средств, защитных систем и устройств, предназначенных для использования в потенциально взрывоопасных средах, размещенных на рынке, не соблюдаются требования настоящего Технического регламента, органом по надзору за рынком применяются меры согласно закону.

34. Нарушение требований настоящего Технического регламента влечет за собой, в зависимости от случая, дисциплинарную, материальную, гражданскую, административную или уголовную ответственность на основании и в порядке, установленном законом.

Приложение №1

к Техническому регламенту "Средства и защитные системы, предназначенные для применения в потенциально взрывоопасных средах"

Критерии классификации групп средств по категориям

1. Средства I группы

а) Категория М1 включает средства, предназначенные и, если это необходимо, оснащенные дополнительными специальными защитными устройствами для работы в соответствии с действующими параметрами, установленными изготовителем, и способными обеспечить очень высокий уровень защиты.

Средства данной категории предназначены для применения в подземных частях сооружений шахт, где имеется опасность рудничного газа и/или огнеопасной пыли.

Средства данной категории должны сохранять свою работоспособность даже в случае маловероятных отказов, связанных со средствами, во взрывоопасной среде и оснащены защитными устройствами таким образом, чтобы:

в случае отказа одного защитного устройства по крайней мере второе независимое устройство обеспечивает необходимый уровень безопасности;

необходимый уровень безопасности обеспечивается в случае возникновения двух отказов, возникших независимо друг от друга.

Средства данной категории должны соответствовать дополнительным требованиям, предусмотренным в пункте 2.0.1 приложения № 2 к настоящему Техническому регламенту.

b) Категория М 2 охватывает средства, спроектированные работать в соответствии с функциональными параметрами, установленными изготовителем, и обеспечить высокий уровень защиты.

Средства данной категории предназначены для применения в подземной части шахт, а также в тех частях наземных сооружений шахт, где существует опасность проявления рудничного газа и/или огнеопасной пыли.

В случае возникновения взрывоопасной среды питание электроэнергией данных средств предусмотрено отключаться.

Защитные устройства, относящиеся к средствам данной категории, обеспечивают необходимый уровень защиты на протяжении нормальной работы, а также в более жестких условиях работы, в частности, таких, которые возникают при грубом обращении и в изменяющихся условиях окружающей среды.

Средства данной категории должны соответствовать дополнительным требованиям, предусмотренным в пункте 2.0.2 приложения № 2 настоящего Технического регламента.

2. Средства II группы

а) Категория 1 включает средства, предусмотренные для работы в соответствии с заданными функциональными параметрами, установленными изготовителем и способными обеспечить очень высокий уровень защиты.

Средства данной категории предназначены для применения в условиях, в которых взрывоопасные среды, вызванные смесью воздуха с газами, парами или туманом или же смесью воздух/пыль, присутствуют постоянно, в течение продолжительного периода или часто.

Средства данной категории должны обеспечить необходимый уровень безопасности даже в случае редких отказов, связанных со средствами, и характеризуются защитными устройствами, которые:

в случае отказа одного защитного устройства по крайней мере второе независимое устройство обеспечивает необходимый уровень безопасности; или

необходимый уровень безопасности обеспечивается в случае возникновения двух отказов, возникших независимо друг от друга.

Средства данной категории должны соответствовать дополнительным требованиям, предусмотренным в пункте 2.0.1. приложения № 2 к настоящему Техническому регламенту.

b) Категория 2 охватывает средства, спроектированные для работы в соответствии с функциональными параметрами, установленными изготовителем, и способные обеспечить высокий уровень защиты.

Средства данной категории предназначены для применения в условиях, в которых возможно случайное возникновение взрывоопасной среды, вызванной газами, парами или туманом или же смесью воздуха с пылью.

Защитные устройства, относящиеся к средствам данной категории, обеспечивают необходимый уровень защиты даже в случае частых сбоев или неисправностей устройств, которые обычно должны приниматься во внимание.

Средства данной категории должны соответствовать дополнительным требованиям, предусмотренным в пункте 2.2. приложения № 2 к настоящему Техническому регламенту.

c) Категория 3 включает средства, спроектированные так, чтобы быть работоспособными в соответствии с заданными функциональными параметрами, установленными изготовителем, и обеспечить нормальный уровень защиты.

Средства данной категории предназначены для применения в условиях, в которых маловероятно возникновение взрывоопасных сред, вызванных газами, парами или туманом или же смесью воздух/пыль, или, если они возникают, вероятно, это происходит редко и только в течение краткосрочного периода.

Средства данной категории обеспечивают требуемый уровень защиты на всю продолжительность нормальной работы.

Средства данной категории должны соответствовать дополнительным требованиям, предусмотренным в пункте 2.3. приложения № 2 настоящего Технического регламента.

Приложение №2

к Техническому регламенту "Средства и защитные системы, предназначенные для применения в потенциально взрывоопасных средах"

Основные требования защиты здоровья и безопасности при проектировании и производстве средств и защитных систем, предназначенных для применения в потенциально взрывоопасных средах

Общие положения

Технологические знания, которые могут быстро изменяться, должны приниматься во внимание по мере возможности и применяться незамедлительно.

Для устройств, предусмотренных в пункте 2 настоящего Технического регламента, основные требования должны применяться только в той мере, в которой они необходимы для безопасности и для надежной и эффективной работы данных устройств в части взрывоопасности.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К СРЕДСТВАМ И ЗАЩИТНЫМ СИСТЕМАМ

1.0. Общие требования

1.0.1. Принципы интегрированной взрывоопасности

Средства и защитные системы, предназначенные для применения в потенциально взрывоопасных средах, должны проектироваться с учетом интегрированной взрывобезопасности.

В этом смысле изготовитель должен принимать меры:

по предупреждению, если это возможно, образования взрывоопасных сред, которые могут быть вызваны или выделены самими средствами и защитными системами;

по предупреждению возгорания взрывоопасных сред, принимая во внимание природу каждого электрического и неэлектрического источника возгорания;

в случае возможного взрыва, способного прямо или косвенно подвергать опасности людей, домашних животных или имущество, приостановить его немедленно и/или ограничить зону, охватываемую пламенем и давлением, производимым взрывом до достаточного уровня безопасности.

1.0.2. Средства и защитные системы должны проектироваться и изготавливаться с учетом возможных отказов в работе для того, чтобы воспрепятствовать, насколько это возможно, возникновению опасных ситуаций.

Необходимо принимать во внимание и возможное ошибочное применение, которое может быть предупреждено разумным образом.

1.0.3. Специальные условия проверки и ухода

Средства и защитные системы, подлежащие проверке и уходу в особых условиях, должны быть спроектированы и изготовлены с учетом данных условий.

1.0.4. Условия окружающей среды

Средства и защитные системы должны проектироваться и изготавливаться таким образом, чтобы выдержать имеющиеся либо предполагаемые условия окружающей среды.

1.0.5. Маркировка

Все средства и защитные системы должны маркироваться четкими и устойчивыми надписями с указанием, как минимум, следующих характеристик:

название и адрес изготовителя;

национальный знак соответствия SM;

идентификацию серии или типа;

серийный номер, если это необходимо;

год выпуска;

специфическую маркировку взрывозащиты [Ex] с последующим указанием символа группы и категории средства;

для средств II группы, буква "G" (взрывоопасные среды, вызванные газами, парами или туманом) и/или буква "D" (взрывоопасные среды, вызванные пылью).

Кроме того, когда это необходимо, они должны маркироваться также всей информацией, необходимой для их безопасного применения.

1.0.6. Инструкции

а) Все средства и защитные системы должны сопровождаться инструкциями, содержащими, как минимум, следующую информацию:

повторное описание указаний, предусмотренных для маркировки, за исключением серийного номера (см. пункт 1.0.5.), дополненных, при необходимости, добавочной информацией, облегчающей обслуживание (например, адрес импортера, ремонтника и т.д.);

инструкции по безопасному:

вводу в эксплуатацию;

применению;

осуществлению сборки и разборки;

уходу (уход и устранение неисправностей);

осуществлению установки;

регулированию;

в случае, когда это необходимо, указание опасных зон, расположенных на лицевой части устройств для сброса давления;

в случае, когда это необходимо, инструкции по подготовке к работе;

необходимые указания, позволяющие определить обоснованно, если средство указанной категории или защитная система может безопасно применяться во взрывоопасной атмосфере в предусмотренных условиях функционирования;

электрические параметры и параметры давления, максимальную температуру на поверхности и другие предельные значения;

частные условия применения в случае, когда это необходимо, включая указания, касающиеся ошибок при применении, которые, как показывает практика, могут возникнуть;3

основные характеристики приспособлений, которые могут быть подключены к средствам или защитным системам, когда это необходимо.

b) Инструкции должны быть изданы изготовителем или его официальным представителем.

При вводе в эксплуатацию все средства и защитные системы должны сопровождаться переводом инструкций на официальный язык (языки) страны (стран), для которой предназначено применение средств и защитных систем, а также инструкциями на языке в оригинале.

Перевод производится изготовителем, его официальным представителем или лицом, размещающим на рынке средство или защитную систему в соответствующую лингвистическую зону.

Инструкции по обслуживанию, предназначенные для использования специализированным персоналом, нанятым изготовителем или его официальным представителем, могут быть изданы на одном языке, понятном этому персоналу.

c) Инструкции должны содержать чертежи и схемы, необходимые для ввода в эксплуатацию, обслуживания, инспекции, проверки исправности работы и, при необходимости, ремонта средств или защитной системы вместе со всеми необходимыми указаниями, особенно касающимися безопасности.

d) Вся документация, описывающая средство или защитную систему, не должна противоречить инструкциям по безопасности.

1.1. Подбор материалов

1.1.1. Материалы, применяемые для изготовления средств и систем защиты, не должны провоцировать взрыв вследствие предусмотренных рабочих нагрузок.

1.1.2. В пределах рабочих условий, установленных изготовителем, должна быть исключена возможность протекания реакций между применяемыми материалами и составными частями потенциально взрывоопасной среды, которые могут снизить взрывобезопасность.

1.1.3. Материалы должны быть подобраны таким образом, чтобы ожидаемые изменения их характеристик и их совместимости с другими материалами не снижали обеспеченную безопасность; в частности, следует иметь в виду устойчивость к коррозии, устойчивость к износу, электропроводимость, прочность на удар, старение и влияние изменения температуры.

1.2. Проектирование и изготовление

1.2.1. Средства и защитные системы должны проектироваться и изготавливаться с учетом технологических знаний в области взрывозащиты таким образом, чтобы они могли быть использованы в условиях безопасности в течение всего предусмотренного жизненного срока.

1.2.2. Комплектующие, предназначенные для вмонтирования и/или применяемые в качестве заменителей в средствах и защитных системах должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы они функционировали в условиях безопасности согласно их предназначению по взрывозащите, если они вмонтированы в соответствии с указаниями изготовителя.

1.2.3. Закрытые устройства и предупреждение разгерметизации

Средства, способные выделять газы или взрывоопасную пыль, должны применять, по мере возможности, только закрытые устройства.

Если средство имеет негерметичные отверстия или соединения, оно должно быть, по мере возможности, спроектировано таким образом, чтобы газы либо выделяемая пыль не приводили к образованию взрывоопасных сред за пределами средства.

Отверстия, через которые вводятся либо выводятся материалы, должны быть спроектированы и оборудованы, насколько это возможно, таким образом, чтобы ограничить выделение огнеопасных материалов во время заполнения либо опорожнения.

1.2.4. Пылевидные отложения

Средства и защитные системы, предназначенные для применения в запыленных зонах, должны быть спроектированы таким образом, чтобы пыль, осевшая на их поверхности, не воспламенялась.

Как правило, пылевидные отложения должны быть, по мере возможности, ограничены. Средства и защитные системы должны легко очищаться.

Температура на поверхности частей средств должна быть намного ниже температуры накаливания осевшей пыли.

Необходимо принимать во внимание толщину осевшей пыли и, если необходимо, принять меры по ограничению температуры в целях предупреждения накопления тепла.

1.2.5. Дополнительные способы защиты

Средства и защитные системы, которые могут подвергаться определенным внешним нагрузкам, должны быть оснащены, если это необходимо, средствами дополнительной защиты.

Средства должны выдержать налагаемые нагрузки без снижения взрывобезопасности.

1.2.6. Безопасное вскрытие

Если средства и защитные системы находятся в помещении или закрытом контейнере, который является составной частью взрывозащиты, они не должны открываться кроме как при помощи специального инструмента или же при адекватных мерах защиты.

1.2.7. Защита от других опасных факторов

Средства и защитные системы должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы:

а) предотвратить ранение или повреждения, вызванные прямым или косвенным контактом;

b) температура на поверхности доступных частей или же излучения, которые могли бы представлять опасность, не образовались;

c) исключить опасности неэлектрической природы, выявленные в результате практического применения;

d) ожидаемые условия перегрузки не приводили к возникновению опасных ситуаций.

Если средства и защитные системы опасности, рассматриваемые в настоящем пункте, полностью или частично охватываются другими действующими регламентами, настоящий Технический регламент не должен применяться или же должно быть прекращено его применение в случае таких средств и защитных систем и опасностей из области применения тех специфических регламентов.

1.2.8. Перегрузка средств

Необходимо предупредить опасную перегрузку средств посредством интегрированных устройств измерения, управления и регулирования на стадии проектирования, в частности, посредством ограничителей сверхтока, ограничителей температуры, выключателями дифференциального давления, расходомеров, реле времени, тахометров и/или устройств слежения подобного рода.

1.2.9. Системы со взрывоопасными оболочками

Если части, способные воспламенить взрывоопасную среду расположены в оболочке необходимо принимать меры для того, чтобы быть уверенным, что оболочка выдерживает давление, возникающее в результате внутреннего взрыва взрывоопасной смеси и предотвращает распространение взрыва во взрывоопасную среду, в которой находится оболочка.

1.3. Источники возможного воспламенения

1.3.1. Опасности, вызванные различными источниками воспламенения

Не должны возникать источники возможного воспламенения, такие как искры, пламя, электрическая дуга, высокие поверхностные температуры, акустическая энергия, оптические излучения, электромагнитные волны или другие источники.

1.3.2. Опасности, вызванные статическим электричеством

Посредством соответствующих мер необходимо предупредить возникновение электростатических зарядов, способных привести к опасным разрядам.

1.3.3. Опасности, вызванные дисперсионными электрическими токами и токами утечки

Необходимо предупредить возникновение дисперсионных токов и токов утечки на проводящих частях средств, которые могут привести, например, к появлению опасной коррозии, перегреву поверхностей или образованию искр, способных привести к возгоранию.

1.3.4. Опасности, вызванные перегревом

Необходимо предупредить, в максимально возможной степени, на стадии проектирования, перегрев, вызванный трением или ударами, которые могут происходить, например, между материалами и частями, контактирующими друг с другом при вращения или при проникновении чужеродных тел.

1.3.5. Опасности, вызванные уравниванием давления

Средства и защитные системы должны быть спроектированы таким образом, чтобы выравнивание давления, управляемое интегрированными устройствами измерения, контроля и регулирования, не приводило к возникновению ударной волны или сжатий, способных привести к возгоранию.

1.4. Опасности, вызванные влиянием внешних изменений

1.4.1. Средства и защитные системы должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы выполнить свою предназначенную функцию в полной безопасности даже в изменяющихся условиях окружающей среды и при наличии внешних давлений, влажности, вибраций, заражения и других внешних факторов, принимая во внимание установленные пределы условий работоспособности, предписанных изготовителем.

1.4.2. Части используемых средств должны соответствовать предусмотренным механическим и термическим нагрузкам и должны выдержать действие присутствующих или ожидаемых агрессивных веществ.

1.5. Требования к устройствам безопасности

1.5.1 Устройства безопасности должны быть работоспособны независимо от какого-либо устройства измерения и/или контроля, необходимого для работы.

Насколько возможно, выход из строя устройства безопасности должно быть обнаружено достаточно быстро соответствующими техническими способами для того, чтобы гарантировать, что вероятность возникновения опасной ситуации очень низка.

Как правило, следует применять принцип "максимальной надежности" (fail-safe).

Как правило, переключения безопасности должны воздействовать на соответствующие устройства управления непосредственно, а не через софт.

1.5.2. При выходе из строя устройства безопасности, средства и/или защитные системы должны быть переведены, насколько это возможно, в состояние безопасности.

1.5.3. Системы аварийного отключения устройств безопасности должны быть оснащены, насколько это возможно, блокировочными устройствами перезапуска. Новая команда запуска может подаваться при нормальной работе лишь после преднамеренного приведения к нулю устройств блокировки перезапуска.

1.5.4. Устройства представления и контроля

В случае, когда применяются устройства представления и контроля, они должны быть спроектированы в соответствии с эргономическими принципами для того, чтобы обеспечить наивысшую степень безопасности в работе в смысле взрывобезопасности.

1.5.5. Требования к устройствам измерения, предназначенные для взрывозащиты

В части своего отношения к средствам, применяемым в потенциально взрывоопасных средах, измерительные устройства должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы соответствовать предусмотренным требованиям к работе и особенностям условий применения.

1.5.6. Когда это необходимо, точность считывания и работа измерительных устройств должны быть проверяемы.

1.5.7. Проектирование измерительных устройств должно включать фактор безопасности, гарантирующий, что порог тревоги находится достаточно далеко за пределами взрываемости и/или воспламенения среды, подлежащей измерению, принимая во внимание, в частности, условия работы установок и возможные отклонения измерительной системы.

1.5.8. Опасности, вызванные программным обеспечением

При проектировании средств, защитных систем и устройств безопасности, управляемых программами, необходимо принимать во внимание, в частности, риски, связанные с отказом программ.

1.6. Интегрирование требований безопасности, относящиеся к системе

1.6.1. Средства и защитные системы, встроенные в автоматические процессы, которые отклоняются от предусмотренных условий работы, должны отключаться вручную, при условии, что это не ухудшает условия безопасности.

1.6.2. В случае, когда приводится в действие система экстренной остановки, накопленная энергия должна рассеиваться как можно быстрее или же изолирована таким образом, чтобы не послужить источником опасности.

Это не относится к энергии, накопленной электрохимически.

1.6.3. Опасности, связанные с отключениями электроэнергии

Средства и защитные системы, в которых отключение электроэнергии может привести к распространению дополнительных рисков, должны быть поддержаны в надежном рабочем состоянии независимо от остальной установки.

1.6.4. Опасности, вызванные соединениями

Средства и защитные системы должны быть оснащены соответствующими входами для проводки и труб.

В случае, когда средства и защитные системы предназначены для применения вместе с другими средствами и защитными системами, интерфейс должен быть надежным.

1.6.5. Расположение предупредительных устройств в качестве частей средств

В случае, когда средства или защитные системы включают устройства обнаружения и тревоги для наблюдения за возникновением взрывоопасной среды, следует обеспечить инструкции, необходимые для их размещения в самых адекватных местах.

2. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К СРЕДСТВАМ

2.0. Требования к средствам I группы

2.0.1. Требования к средствам категории М1 группы I

2.0.1.1. Средства должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы источники воспламенения не стали активными даже в случае редких сбоев, связанных со средствами.

Средства должны быть оснащены защитными устройствами таким образом, чтобы:

в случае отказа одного защитного устройства, по крайней мере, второе независимое устройство обеспечивает необходимый уровень защиты;

в случае возникновения двух отказов, появившихся независимо друг от друга, необходимый уровень защиты сохраняется.

При необходимости данные средства должны быть оснащены соответствующими дополнительными системами блокировки.

Они должны сохранить свою работоспособность во взрывоопасной среде.

2.0.1.2. Если необходимо, средства должны быть изготовлены таким образом, чтобы быть пыленепроницаемыми.

2.0.1.3. Поверхностная температура частей средств должна поддерживаться намного ниже предусмотренной температуры воспламенения смесей воздух/пыль для предотвращения возгорания пылевидной суспензии.

2.0.1.4. Средства должны быть спроектированы таким образом, чтобы вскрытие частей средств, которые могут послужить источником воспламенения было возможно только в отсутствие энергии или в условиях присущей безопасности. Если инактивация средства невозможна, изготовитель должен прикрепить предупредительную этикетку на открывающиеся части средства.

Если необходимо, средство должно быть оснащено дополнительно соответствующими системами блокировки.

2.0.2. Требования к средствам категории М2 группы I

2.0.2.1. Средства должны быть оснащены защитными устройствами, гарантирующими, что источники воспламенения не могут стать активными во время нормальной работы даже при действии в более жестких условиях функционирования, в частности, обусловленные грубым обращением и изменяющимися условиями окружающей среды.

В случае, когда возникают взрывоопасные среды, подача энергии к таким средствам должна быть прекращена.

2.0.2.2. Средства должны быть спроектированы таким образом, чтобы вскрытие частей средств, которые могут стать источником воспламенения было возможно только в отсутствие энергии или посредством соответствующих систем блокировки. Если инактивация средства невозможна, изготовитель должен прикрепить предупредительную этикетку на открывающиеся части средства.

2.0.2.3. В части мер защиты от взрывов, обусловленных наличием пыли, необходимо соблюдать требования, которые соответствуют категории М 1.

2.1. Требования к средствам категории 1 группы II

2.1.1. Взрывоопасные среды, обусловленные газами, парами или туманом.

2.1.1.1. Средства должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы источники воспламенения не стали активными даже в редких случаях отказов, связанных со средствами.

Они должны быть оснащены защитными устройствами таким образом, чтобы: в случае отказа одного защитного устройства, по меньшей мере второе независимое устройство обеспечивает необходимый уровень защиты; обеспечить необходимый уровень защиты в случае возникновения двух отказов, появившихся независимо друг от друга.

2.1.1.2. Для средств с поверхностями, которые могут нагреваться, необходимо принимать меры к тому, чтобы показываемые максимальные значения температуры на поверхности не превышались даже в самых неблагоприятных условиях.

Необходимо также принимать во внимание повышения температур, вызванные накоплением тепла и химическими реакциями.

2.1.1.3. Средства должны быть спроектированы таким образом, чтобы вскрытие частей средств, которые могут служить источником воспламенения было возможно только в отсутствие энергии или в условиях присущей безопасности. Если инактивация средства невозможна, изготовитель должен прикрепить предупредительную этикетку на открывающиеся части средства.

Если необходимо, средство должно быть оснащено дополнительно соответствующими системами блокировки.

2.1.2. Взрывоопасные среды, вызванные смесью воздух/пыль.

2.1.2.1. Средства должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы воспламенение смеси воздуха с пылью не происходило даже в редких случаях отказов, связанных со средствами.

Они должны быть оснащены защитными устройствами таким образом, чтобы:

в случае отказа одного защитного устройства, по меньшей мере второе независимое устройство обеспечивало необходимый уровень защиты;

обеспечить необходимый уровень защиты в случае возникновения двух отказов, появившихся независимо друг от друга.

2.1.2.2. Если необходимо, средства должны быть спроектированы таким образом, чтобы пыль смогла проникать в средства и выходить из средств только через специально отведенные места.

Входы проводки и соединительные разъемы также должны соответствовать данному требованию.

2.1.2.3. Температура на поверхности частей средств должна быть намного ниже предусмотренной температуры воспламенения смеси воздух/пыль.

2.1.2.4. В части безопасного открывания частей средств применяются требования пункта 2.1.1.3.

2.2. Требования к средствам категории 2 группы II

2.2.1. Взрывоопасные среды, вызванные газами, парами либо туманами

2.2.1.1. Средства должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы предупредить воспламенение даже в случае частых неисправностей или отказов в работе, которые обычно должны приниматься во внимание.

2.2.1.2. Части средств должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы показываемая температура на их поверхности не превышалась даже в случае рисков, возникающих в ненормальных ситуациях, предвиденных изготовителем.

2.2.1.3. Средства должны быть спроектированы таким образом, чтобы вскрытие частей средств, которые могут служить источником воспламенения было возможно только в отсутствие энергии или посредством соответствующих систем блокировки. Если инактивация средства невозможна, изготовитель должен прикрепить предупредительную этикетку на открывающиеся части средства.

2.2.2. Взрывоопасные среды, вызванные смесью воздух/пыль

2.2.2.1. Средства должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы предупредить воспламенение смесей воздух/пыль даже в случае частых неисправностей или отказов в работе, которые обычно должны приниматься во внимание.

2.2.2.2. В части температуры на поверхности применяются требования пункта 2.1.2.3.

2.2.2.3. В части защиты от пыли применяются требования пункта

2.1.2.2.

2.2.2.4. В части вскрытия частей средств в условиях безопасности применяются требования пункта 2.2.1.3.

2.3. Требования к средствам категории 3 группы II

2.3.1. Взрывоопасные среды, вызванные газами, парами либо туманом

2.3.1.1. Средства должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы предупредить появление возможных источников воспламенения, которые могут возникнуть при работе в нормальном режиме.

2.3.1.2. Температура на поверхности не должна превышать установленные максимальные значения температур на поверхности в предусмотренных условиях работы. Допускаются более высокие температуры только в исключительных случаях, если изготовитель применяет дополнительные защитные меры.

2.3.2. Взрывоопасные среды, вызванные смесью воздух/пыль

2.3.2.1. Средства должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы смеси воздух/пыль не воспламенялись от вероятных источников воспламенения, которые могут присутствовать в нормальных условиях работы.

2.3.2.2. В части температур на поверхности применяются требования пункта 2.1.2.3

2.3.2.3. Средства, а также входы проводки и соединительные разъемы должны быть изготовлены таким образом, чтобы, принимая во внимание размеры частиц, пыль не приводила к образованию взрывоопасных смесей воздух/пыль и не образовывала опасные накопления внутри средств.

3. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ЗАЩИТНЫМ СИСТЕМАМ

3.0. Общие требования

3.0.1. Размеры защитных систем должны быть определены таким образом, чтобы снизить последствия взрыва до достаточного уровня безопасности.

3.0.2. Защитные системы должны быть спроектированы таким образом, чтобы их можно было разместить так, чтобы воспрепятствовать распространению взрыва посредством цепных реакций или же посредством опасных выбросов, а первичные взрывы не становились детонирующими.

3.0.3. В случае отключения электроэнергии защитные системы должны сохранять работоспособность на период, достаточный для того, чтобы избежать возникновения опасной ситуации.

3.0.4. Защитные системы не должны выходить из строя под воздействием внешней помехи.

3.1. Разработка и проектирование

3.1.1. Характеристики материалов

В части характеристик материалов, максимальное давление и температура, которые должны приниматься во внимание на стадии разработки, это ожидаемое давление в результате взрыва, который происходит в экстремальных рабочих условиях, и ожидаемый эффект нагрева от пламени.

3.1.2. Защитные системы, спроектированные таким образом, чтобы выдержать взрыв или сдержать взрыв, должны выдержать ударную волну без потери целостности системы.

3.1.3. Приспособления, подключаемые к защитным системам, должны выдержать ожидаемое максимальное давление взрыва без потери работоспособности.

3.1.4. При разработке и проектировании защитных систем необходимо принимать во внимание реакции, вызванные давлением в концевых устройствах и в подключенных рабочих трубопроводах.

3.1.5. Системы сброса

Если существует вероятность, что нагрузки, налагаемые на защитные системы, могут превысить их структурную прочность, необходимо предусмотреть в проекте соответствующие устройства сброса, безопасного для лиц, находящихся в непосредственной близости.

3.1.6. Системы гашения взрыва

Системы гашения взрыва должны быть задуманы и спроектированы так, чтобы в случае аварии отреагировать на зарождающийся взрыв по мере возможности с максимальной быстротой, а их противодействие должно быть с максимальным эффектом, принимая во внимание максимальное повышение давления и максимальное давление взрыва.

3.1.7. Системы отключения

Системы отключения, предназначенные для отключения специфических средств с максимальной быстротой в случае зарождающегося взрыва, посредством соответствующих устройств должны быть разработаны и спроектированы так, чтобы быть защищенными от передачи внутреннего воспламенения и сохранить механическую прочность в рабочем состоянии.

3.1.8. Необходимо, чтобы защитные системы могли быть интегрированы в цепь с соответствующим порогом тревоги таким образом, чтобы при необходимости питание и выход продукта прекращались и отключались те части средств, которые далее не могут работать в безопасных условиях.

Приложение №3

к Техническому регламенту "Средства и защитные системы,предназначенные для применения в потенциально взрывоопасных средах"

Испытание типа (Модуль B)

1. Данный модуль описывает этапы процедуры, посредством которой уполномоченный орган по оценке соответствия устанавливает и подтверждает, что типовой образец продукции отвечает требованиям настоящего Технического регламента.

2. Заявка на проведение испытания типа подается изготовителем или его представителем в уполномоченный орган по сертификации.

3. Заявка на испытание типа должна включать:

a) наименование и адрес изготовителя или наименование и адрес его представителя, если заявка подана последним;

b) техническую документацию, предусмотренную в пункте 6 настоящего приложения;

с) заявление о том, что такая же заявка не подавалась в другой уполномоченный орган по сертификации.

Срок рассмотрения заявки и представленных материалов не должен превышать 10 дней.

4. Заявитель представляет органу по сертификации один представительный образец продукции (в дальнейшем - тип). Орган может затребовать и другие образцы, если они необходимы для выполнения программы испытаний.

5. Типовой образец может охватывать несколько модификаций изделий при условии, что различия между модификациями не влияют на уровень безопасности и другие требования к техническим качествам продукции.

6. Техническая документация должна обеспечить оценку соответствия продукции основным требованиям настоящего Технического регламента, содержать информацию относительно проектирования, производства и эксплуатации продукции и включать:

a) общее описание изделия;

b) рабочие чертежи, производственные планы и схемы компонентов, узлов и цепей;

c) описания и необходимые пояснения к чертежам и схемам, указанным выше, и порядок эксплуатации продукции;

d) перечень взаимосвязанных стандартов, которые обеспечивают презумпцию соответствия основным требованиям и применяются в целом или частично, а также описание принятых решений для выполнения основных требований данного технического регламента в случае, если эти стандарты не применяются;

e) результаты проектных расчетов и проведенных проверок;

f) протоколы испытаний, выданные испытательными лабораториями.

7. Орган по сертификации обязан:

a) провести экспертизу технической документации, проверить, соответствует ли изготовленный типовой образец технической документации и идентифицировать проектируемые элементы в соответствии с требованиями взаимосвязанных стандартов, обеспечивающих презумпцию соответствия основным требованиям настоящего Технического регламента, а также составляющие, которые разработаны без применения положений соответствующих стандартов;

b) проводить или требовать проведения соответствующих оценок и испытаний, необходимых для проверки того, что решения, принятые изготовителем, отвечают основным требованиям настоящего Технического регламента в случае, когда не применялись взаимосвязанные стандарты, обеспечивающие презумпцию соответствия продукта основным требованиям;

c) проводить или требовать проведения соответствующих оценок и испытаний, необходимых для проверки, действительно ли взаимосвязанные стандарты были применены в случае, когда изготовитель решил применить взаимосвязанные стандарты, подтверждающие презумпцию соответствия основным требованиям;

d) согласовать с заявителем место и время проведения необходимых оценок и испытаний.

8. Если тип продукции отвечает требованиям настоящего Технического регламента, орган по сертификации в течение 30 дней выдает заявителю сертификат испытания типа.

9. Сертификат испытания типа должен содержать:

a) наименование и адрес изготовителя;

b) заключения по испытаниям;

c) условия его действия;

d) данные, необходимые для идентификации утвержденного типа продукции;

e) срок действия сертификата.

10. К сертификату испытания типа прилагается перечень, включающий элементы из технической документации, важные для оценки соответствия продукции, а их копии хранятся аккредитованным и уполномоченным органом по сертификации.

11. В случае отказа в сертификации типа уполномоченный орган по сертификации должен письменно представить заявителю обоснованный отказ в течение 15 дней.

12. Заявитель в течение не более 5 дней должен проинформировать аккредитованный и уполномоченный орган по сертификации, владеющий технической документацией к сертификату испытания типа, обо всех изменениях сертифицированной продукции. Если эти изменения влияют на соответствие основным требованиям настоящего Технического регламента или условиям использования продукции, то эта продукция должна подвергнуться дополнительной сертификации, которая выполняется в виде дополнений к первоначальному сертификату испытания типа в течение не более 15 дней.

13. Каждый уполномоченный орган по сертификации должен направлять в Национальный орган по подтверждению соответствия продукции для учета копии сертификатов испытания типа и приложений и/или дополнений к ним в течение 10 дней с даты их выдачи.

14. Изготовитель или его представитель хранит вместе с технической документацией копии выданных сертификатов испытания типа и дополнения к ним в течение не менее 10 лет с даты изготовления последнего изделия.

15. Если ни изготовитель, ни его представитель не имеют местонахождения в Республике Молдова, то обязанность по хранению технической документации и предоставлению ее, по запросу, органам надзора и контроля возлагаются на импортера.

Приложение №4

к Техническому регламенту "Средства и защитные системы, предназначенные для применения в потенциально взрывоопасных средах"

Обеспечение качества процесса производства (Модуль D)

1. Данный модуль описывает стадии, посредством которых изготовитель выполняет обязанности, предусмотренные данным модулем, обеспечивает и заявляет под свою ответственность, что продукция соответствует типу, как это указано в сертификате испытания типа и отвечает требованиям настоящего Технического регламента.

2. Изготовитель использует сертифицированную систему менеджмента качества в соответствии с требованиями международного стандарта ISO 9001 (в дальнейшем - система качества) для производства и испытаний готовой продукции согласно положениям настоящего модуля. Система качества, предусмотренная настоящим модулем, подлежит периодической оценке под ответственность уполномоченного органа по сертификации систем качества.

Международный стандарт ISO 9001 доступен в Национальном фонде по стандартизации, управляемом Национальным органом по стандартизации.

3. Система качества

3.1. Изготовитель подает заявку на оценку системы качества в уполномоченный орган по сертификации систем качества для соответствующих средств.

В заявке на оценку системы качества должны содержаться:

a) вся необходимая информация для соответствующей категории продукции;

b) документация системы качества;

c) техническая документация утвержденного типа и один экземпляр сертификата испытания типа.

Срок рассмотрения заявки и представленных материалов не должен превышать 10 дней.

3.2. Система качества должна обеспечить соответствие продукции типу, приведенному в сертификате испытания типа и требованиям настоящего Технического регламента.

3.3. Все элементы, требования и решения изготовителя должны быть изложены в документации в виде прописанных мероприятий, процедур и инструкций. Документация системы качества должна однозначно толковать программы, планы и регистрации результатов качества.

3.4. В документации системы качества должны содержаться:

a) цели в области качества и организационная структура экономического агента, обязанности и ответственность руководства в отношении качества продукции;

b) информация о производственных процессах, методах контроля и обеспечения качества, а также о систематических процессах и мерах, которые будут приняты;

c) испытания, которые будут проводиться до, во время и после изготовления, а также периодичность их проведения;

d) записи результатов качества, такие как: протоколы испытаний, результаты калибровок, данные о квалификации вовлеченного персонала;

e) средства постоянного контроля за уровнем качества продукции, а также за эффективным функционированием системы качества.

3.5. Орган по сертификации систем качества проводит оценку системы качества с целью установления ее соответствия требованиям, предусмотренным в пункте 3.2 настоящего приложения. Это подразумевает соответствие системы, применяемой к данной продукции, требованиям международного стандарта ISO 9001, адаптированного к продукции, к которой применяется.

3.6. Группа оценщиков должна состоять из специалистов, имеющих опыт работы по оценке технологического процесса производства соответствующей продукции. Процедура включает оценку на месте производства данной продукции.

3.7. Орган по сертификации систем качества принимает решение о соответствии системы качества требованиям стандарта, предусмотренного в пункте 3.5 настоящего приложения, и уведомляет о своем решении изготовителя в течение 15 дней. Уведомление должно содержать заключения по оценке и обоснованное решение о сертификации или об отказе в сертификации системы качества под ответственность соответствующего органа в части правильности принятого решения.

3.8. Изготовитель берет на себя ответственность за выполнение обязательств, вытекающих из требований сертифицированной системы качества, и постоянно поддерживать систему на соответствующем и эффективном уровне.

3.9. Изготовитель или его представитель в течение не более 15 дней информирует орган по сертификации систем качества, который сертифицировал систему качества, о любом намерении актуализировать или изменить систему.

3.10. Орган по сертификации систем качества оценивает предложенные изменения и принимает решение о соответствии измененной системы качества требованиям, предусмотренным в пункте 3.2 настоящего приложения, или о необходимости переоценки системы.

3.11. Орган по сертификации систем качества уведомляет изготовителя о своем решении в течение 15 дней. В уведомлении должны содержаться выводы и обоснованное решение об оценке системы качества.

4. Периодическая оценка системы качества под ответственность уполномоченного органа по сертификации систем качества

4.1. Целью периодической оценки системы качества является обеспечение правильного выполнения изготовителем обязательств по системе качества в соответствии с тем, как она была сертифицирована.

4.2. Изготовитель должен позволить представителям органа по сертификации систем качества доступ для проведения оценок в производственных, испытательных и складских помещениях и предоставить им необходимую информацию:

a) документацию системы качества;

b) записи результатов качества: протоколы испытаний, результаты калибровок, данные об уровне квалификации вовлеченного персонала и др.

4.3. Орган по сертификации систем качества проводит периодическую оценку поддержания изготовителем в надлежащем состоянии применяемой системы качества. Орган по сертификации систем качества в течение 15 дней выдает изготовителю отчет об оценке системы качества, содержащий результаты, выводы и соответствующие рекомендации, касающиеся системы качества.

4.4. В дополнение к периодическим оценкам, предусмотренным в пункте 4.3 настоящего приложения, орган по сертификации систем качества может проводить, по запросу контролирующих органов, внезапные оценки сертифицированной системы качества на месте производства. Расходы по внезапным оценкам несет контролирующий орган, затребовавший такую оценку.

Во время этих оценок орган по сертификации систем качества имеет право, при соответствующем обосновании, проводить или требовать от изготовителя проведения испытаний для проверки правильного функционирования системы качества. Орган по сертификации систем качества в течение 15 дней представляет изготовителю отчет об оценке и, если проводились испытания, протокол испытаний.

4.5. Изготовитель хранит в течение не менее 10 лет с момента изготовления последнего изделия и представляет органам надзора и контроля, по запросу, следующие документы:

a) документацию, предусмотренную в подпункте b) пункта 3.1 настоящего приложения;

b) документы об актуализации или внесении изменений в систему качества;

c) решения и отчеты уполномоченного органа по сертификации систем качества, предусмотренныe в пунктах 3.1, 4.3 и 4.4 настоящего приложения;

4.6. Каждый орган по сертификации систем качества представляет Национальному органу по оценке соответствия копии выданных или отозванных сертификатов на системы качества в течение 10 дней с даты выдачи.

4.7. Изготовитель или его представитель составляет декларацию о соответствии на основе технической документации, предусмотренной в пункте 3.4. настоящего приложения.

4.8. Изготовитель или его представитель наносит на каждое изделие национальный знак соответствия SM.

Под национальным знаком соответствия SM наносится идентификационный номер органа по сертификации, ответственного за первоначальную и периодическую оценку в соответствии с настоящим модулем.

Приложение №5

к Техническому регламенту "Средства и защитные системы, предназначенные для применения в потенциально взрывоопасных средах"

Оценка продукции (Модуль F)

1. Настоящий модуль описывает стадии, посредством которых изготовитель или его представитель испытывает, обеспечивает и декларирует под свою ответственность, что оцениваемая согласно данному модулю продукция соответствует утвержденному типу, приведенному в сертификате испытания типа, и отвечает требованиям настоящего Технического регламента.

2. Изготовитель предпринимает все меры, необходимые для гарантии того, что процесс производства обеспечивает соответствие продукции утвержденному типу, приведенному в сертификате испытания типа, и требованиям настоящего Технического регламента.

3. Уполномоченный орган по оценке соответствия продукции выполняет соответствующие оценки и испытания для проверки соответствия изделия требованиям настоящего Технического регламента либо путем оценки и испытаний каждого изделия, либо путем испытаний продукции с применением статистических методов, согласно данному модулю; метод оценки и испытаний изделий выбирается изготовителем.

4. Изготовитель или его представитель хранит один экземпляр декларации соответствия в течение не менее 10 лет с момента изготовления последнего изделия.

5. Проверка посредством оценки и испытаний каждого изделия

5.1. Все изделия оцениваются индивидуально, и проводятся соответствующие испытания, предусмотренные взаимосвязанными стандартами, обеспечивающими презумпцию соответствия основным требованиям настоящего Технического регламента или эквивалентные испытания для проверки соответствия типу, приведенному в сертификате испытания типа, и требованиям настоящего Технического регламента.

5.2. Орган по сертификации в течение 15 дней выдает изготовителю сертификат соответствия по результатам проведенных испытаний и требует нанесения своего идентификационного номера на сертифицированное изделие под национальным знаком соответствия SM.

5.3. Изготовитель или его представитель представляет органам надзора и контроля, по их запросу, сертификаты соответствия, выданные на его имя.

Приложение №6

к Техническому регламенту "Средства и защитные системы, предназначенные для применения в потенциально взрывоопасных средах"

Соответствие типу продукции (Модуль C)

1. Данный модуль описывает стадии, посредством которых изготовитель или его представитель обеспечивает или заявляет под собственную ответственность, что продукция соответствует типу, указанному в сертификате испытания типа, и отвечает требованиям настоящего Технического регламента.

2. Изготовитель принимает все меры по гарантии того, что процесс производства обеспечивает соответствие продукции утвержденному типу, приведенному в сертификате испытания типа, и требованиям настоящего Технического регламента.

3. Изготовитель или его представитель хранит один экземпляр декларации соответствия продукции на протяжении не менее 10 лет с момента изготовления последнего изделия.

4. Если ни изготовитель, ни его представитель не имеют местонахождения в Республике Молдова, то обязанность по хранению технической документации и предоставлению ее, по запросу, органам надзора и контроля возлагается на импортера.

5. Для каждого вида произведенной продукции проводится одно или несколько испытаний по одному или нескольким характерным показателям. Эти испытания проводятся изготовителем или от его имени. Испытания проводятся под ответственность уполномоченного органа по сертификации.

6. Орган по сертификации проводит или запрашивает проведение периодической оценки соответствующей продукции. Оценивается образец, характерный для готовой продукции, отобранный органом по сертификации, и проводятся соответствующие испытания, предусмотренные взаимосвязанными стандартами, обеспечивающими презумпцию соответствия основным требованиям, или проводятся эквивалентные испытания для проверки соответствия процесса производства требованиям настоящего Технического регламента. Если один или несколько видов проверенной продукции не соответствуют требованиям настоящего Технического регламента, орган по сертификации в течение 15 дней указывает изготовителю на необходимость принятия мер по устранению несоответствий.

7. Изготовитель или его представитель составляет декларацию о соответствии на основе технической документации на соответствующую продукцию.

8. Изготовитель или его представитель на основе декларации о соответствии наносит на каждое изделие национальный знак соответствия SM. Под национальным знаком соответствия SM указывается идентификационный номер органа по сертификации, выдавшего сертификат испытания типа.

Приложение №7

к Техническому регламенту "Средства и защитные системы, предназначенные для применения в потенциально взрывоопасных средах"

Обеспечение качества продукции (Модуль E)

1. Данный модуль описывает этапы, посредством которых изготовитель, выполняющий обязательства, предусмотренные данным модулем, обеспечивает и декларирует под собственную ответственность, что продукция, являющаяся объектом оценки, соответствует утвержденному типу, приведенному в сертификате испытания типа по модулю В, и отвечает требованиям настоящего Технического регламента.

2. При внутреннем контроле и испытании готовой продукции изготовитель применяет систему качества, сертифицированную согласно положениям настоящего модуля, описанным в пункте 3 настоящего приложения. Сертифицированная система качества подлежит периодической оценке, в соответствии с данным модулем, под ответственность уполномоченного органа по сертификации систем качества.

3. Система качества

3.1. Изготовитель подает в орган по сертификации систем качества заявку на оценку системы менеджмента качества производственного процесса.

Заявка на оценку системы качества должна содержать:

a) всю информацию о заявленной продукции;

b) документацию системы качества;

c) техническую документацию утвержденного типа и один экземпляр сертификата испытания типа.

Срок рассмотрения заявки и представленных материалов не должен превышать 10 дней.

3.2. В рамках системы менеджмента качества осуществляется оценка каждого изделия и проводятся испытания, предусмотренные взаимосвязанными стандартами, обеспечивающими презумпцию соответствия основным требованиям настоящего Технического регламента или эквивалентные испытания, гарантирующие соответствие продукции требованиям настоящего Технического регламента. Все элементы, требования и решения изготовителя собираются в дело в виде прописанных процедур и инструкций, внедренных на предприятии.

Документация системы менеджмента качества должна однозначно толковать программы, планы и регистрации результатов качества.

3.3. Документация системы менеджмента качества должна содержать следующее:

a) цели в области качества и организационную структуру экономического агента, обязанности и ответственность его руководства за качество продукции;

b) оценку и испытания, которые будут проводиться после процесса изготовления продукции;

c) средства постоянного контроля за эффективным функционированием системы качества;

d) записи результатов качества: протоколы испытаний, результаты калибровок, данные об уровне квалификации вовлеченного персонала и др.

3.4. Орган по сертификации систем менеджмента качества оценивает систему качества с целью установления ее соответствия требованиям пункта 3.2. модуля Е. Это подразумевает соответствие системы требованиям международного стандарта ISO 9001 с учетом специфического характера продукции, для которой применяется система качества.

Международный стандарт ISO 9001 доступен в Национальном фонде нормативных актов по стандартизации, управляемом Национальным органом по стандартизации.

3.5. Группа оценщиков должна состоять из специалистов, имеющих опыт работы по оценке технологии производства соответствующей продукции. Процедура включает оценку на месте производства продукции.

3.6. Орган по сертификации систем менеджмента качества принимает решение о соответствии системы качества требованиям стандарта, указанного в пункте 3.4 модуля Е, и уведомляет о своем решении изготовителя в течение 30 дней. Уведомление содержит выводы и обоснованное решение о сертификации или отказе в сертификации системы качества под ответственность органа по сертификации относительно правильности принятого решения.

3.7. Изготовитель берет на себя ответственность за выполнение обязательств, вытекающих из требований системы качества такой, какая была сертифицирована на начальном этапе и постоянно поддерживает ее на соответствующем и эффективном уровне.

3.8. Изготовитель или его представитель в течение 5 дней информирует орган, который сертифицировал систему менеджмента качества, о любом намерении актуализации или изменения данной системы.

3.9. Орган по сертификации систем менеджмента качества оценивает предложенные изменения и принимает решение о соответствии измененной системы качества требованиям п. 3.2 модуля Е или если есть необходимость ее переоценки.

3.10. Орган по сертификации систем менеджмента качества уведомляет изготовителя о своем решении в течение 15 дней. В уведомлении должны содержаться выводы и обоснованное решение об оценке системы качества.

4. Периодическая оценка системы качества под ответственность уполномоченного органа по сертификации систем качества

4.1. Целью периодической оценки системы менеджмента качества является обеспечение изготовителем правильного выполнения обязательств, вытекающих из сертифицированной системы качества.

4.2. Изготовитель обеспечивает представителям органа по сертификации систем менеджмента качества доступ в производственные помещения для проведения периодической оценки процессов внутреннего контроля, испытаний и хранения продукции и предоставляет им:

a) документацию системы качества;

b) техническую документацию;

c) записи результатов качества: протоколы испытаний, результаты калибровок, протоколы об уровне квалификации вовлеченного персонала.

4.3. Орган по сертификации систем менеджмента качества проводит периодическую оценку поддержания изготовителем в надлежащем состоянии системы качества. Орган по сертификации систем менеджмента качества в течение 15 дней выдает изготовителю отчет о периодической оценке, содержащий результаты, заключения и соответствующие рекомендации.

4.4. В дополнение к периодическим оценкам, предусмотренным в пункте 4.3 модуля Е, орган по сертификации систем качества по требованию контролирующих органов может проводить внезапные оценки на месте производства. Расходы по внезапным оценкам несет контролирующий орган, затребовавший эти оценки.

Во время этих периодических оценок орган по сертификации систем качества имеет право, при соответствующем обосновании, проводить или требовать проведения испытаний по проверке правильного функционирования системы качества. Орган по сертификации систем качества представляет изготовителю отчет о периодической оценке системы качества в течение 15 дней и, если проводились испытания, протокол испытаний.

4.5. Изготовитель хранит в течение не менее 10 лет с момента изготовления последнего изделия и представляет, по запросу, органам надзора и контроля следующие документы:

a) документацию, предусмотренную в подпункте с) пункта 3.1 модуля Е;

b) документы об актуализации или внесении изменений в систему качества, предусмотренные в пункте 3.8 модуля Е;

c) решения и отчеты уполномоченного органа по сертификации систем качества, предусмотренные в пунктах 3.10; 4.3 и 4.4 настоящего модуля.

4.6. Каждый орган по сертификации систем менеджмента качества представляет Национальному органу по оценке соответствия копии выданных или аннулированных сертификатов на системы качества в течение 10 дней с момента их выдачи.

4.7. Изготовитель или его представитель составляет декларацию о соответствии на основе технической документации.

4.8. Изготовитель или его представитель на основе декларации о соответствии наносит на каждое изделие национальный знак соответствия SM. Под национальным знаком соответствия SM указывается идентификационный номер уполномоченного органа по оценке соответствия, проводившего оценку согласно модулю В.

Приложение №8

к Техническому регламенту "Средства и защитные системы, предназначенные для применения в потенциально взрывоопасных средах"

Внутренний контроль производственного процесса (Модуль A)

1. Модуль А описывает этапы, которыми изготовитель или его представитель с местонахождением в Республике Молдова, выполняющий обязанности, предусмотренные этим модулем, обеспечивает и декларирует, что продукция удовлетворяет требованиям настоящего Технического регламента.

2. Изготовитель составляет техническую документацию, предусмотренную настоящим модулем. Изготовитель или его представитель хранит техническую документацию не менее 10 лет с даты производства последнего продукта и представляет ее, по требованию, органам контроля и надзора.

3. Если ни изготовитель, ни его представитель не имеет местонахождения в Республике Молдова, обязанность по хранению технической документации и предоставлению ее, по требованию, органам контроля и надзора, возлагается на импортера.

4. Техническая документация должна обеспечивать оценку соответствия продукции требованиям настоящего Технического регламента.

5. Техническая документация должна содержать:

a) общее описание продукции;

b) рабочие чертежи, производственные планы и схемы составных частей, узлов, цепей;

с) описания и пояснения к чертежам и схемам, указанным выше, и порядок эксплуатации продукции;

d) перечень взаимосвязанных стандартов, обеспечивающих презумпцию соответствия основным требованиям, применяемым в целом или частично, а также описание решений, принятых для выполнения основных требований Технических регламентов, в случае, когда эти стандарты не применяются;

e) результаты проектных расчетов, проведенных проверок;

f) протоколы испытаний с указанием вредных факторов, их фактических и максимально допустимых уровней.

6. Изготовитель или его представитель хранят один экземпляр декларации о соответствии вместе с технической документацией, на основе которой выдана декларация о соответствии.

7. Изготовитель предпринимает все меры, необходимые для того, чтобы процесс производства обеспечивал соответствие изготовленной продукции технической документации, предусмотренной в п. 4 модуля А, и требованиям применяемых к ней технических регламентов.

8. Изготовитель или его представитель наносит национальный знак соответствия SM на каждое изделие в соответствии с технической документацией, составляет декларацию о соответствии и размещает продукцию на рынке вместе с этой декларацией.

Приложение №9

к Техническому регламенту "Средства и защитные системы, предназначенные для применения в потенциально взрывоопасных средах"

Оценка единичного образца (Модуль G)

1. Модуль G описывает стадии, посредством которых изготовитель обеспечивает и декларирует под собственную ответственность, что оцениваемая продукция, для которой выдан сертификат соответствия согласно настоящему модулю, отвечает требованиям настоящего Технического регламента.

Орган по сертификации выполняет оценку каждого изделия и проводит соответствующие испытания так, как предусматривают взаимосвязанные стандарты, обеспечивающие презумпцию соответствия основным требованиям настоящего Технического регламента, или эквивалентные испытания, обеспечивающие соответствие продукции требованиям настоящего Технического регламента, и выдает сертификат соответствия по результатам проведенных испытаний в течение 15 дней.

2. Изготовитель составляет техническую документацию. Техническая документация обеспечивает оценку соответствия продукции требованиям настоящего Технического регламента, хорошее знание проекта, изготовления, функционирования и эксплуатации изделия.

3. В зависимости от степени важности оценки соответствия продукции техническая документация должна включать:

a) общее описание изделия;

b) рабочие чертежи, производственный план и схемы его составных частей, узлов и цепей;

c) описания и пояснения, необходимые для понимания чертежей, указанных выше, и порядок работы и эксплуатации изделия;

d) перечень взаимосвязанных стандартов, которые обеспечивают презумпцию соответствия основным требованиям настоящего Технического регламента, применяемого в целом или частично, а также описание применяемых решений для выполнения требований настоящего Технического регламента в случае, когда эти стандарты не применяются;

e) сертификат соответствия;

f) результаты проектных расчетов, проведенных испытаний;

g) протоколы испытаний с указанием вредных факторов, фактических и максимально допустимых уровней.

4. Изготовитель или его представитель на основании технической документации составляет декларацию о соответствии.

5. Изготовитель или его представитель на основе декларации о соответствии наносит на каждое изделие национальный знак соответствия SM и под национальным знаком соответствия SM указывает идентификационный номер органа, выдавшего сертификат соответствия.

Приложение №10

к Техническому регламенту "Средства и защитные системы, предназначенные для применения в потенциально взрывоопасных средах"

МОДЕЛЬ ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ

 
                       ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
     №______                                от "_____" _______________

______________________________________________________________________
(наименование изготовителя, адрес, номер телефона/факс)
______________________________________________________________________
в лице _______________________________________________________________
(должность, фамилия, имя руководителя)
декларирует под собственную ответственность, что продукция ___________
______________________________________________________________________
(наименование, тип, марка, код продукции, информация о серийном
выпуске продукции или о партии
______________________________________________________________________
продукции: номер и объем партии, номер выпуска,
название и номер сопроводительного документа -
_____________________________________________________________________,
фактуры, контракта, сертификата качества,
наименование страны и т.д.)
к которой относится настоящая декларация, не представляет угрозу для
жизни и здоровья потребителей, не оказывает влияние на окружающую
среду и соответствует следующим техническим регламентам или
стандартам: __________________________________________________________
(обозначение технических регламентов или стандартов
______________________________________________________________________
с указанием пунктов нормативных документов, устанавливающих
требования к соответствующей продукции)
Декларация составлена на основании____________________________________
(информация о документах, на основании
______________________________________________________________________
которых была составлена декларация соответствия)
Дополнительная информация ____________________________________________

Руководитель организации: ____________ __________________________
(подпись) (фамилия, имя)
М.П.

http://base.spinform.ru/show_doc.fwx?rgn=26639